December 16, 2009

動漫歌詞

PSI-missing﹝魔法禁書目錄op1﹞

作詞:川田まみ 作曲:中沢伴行 編曲:中沢伴行、尾崎武士 歌:川田まみ

ここに生きるその訳も
ko ko ni i ki ru so no wa ke mo
在這裡活著的理由
この場所で出会う全ても
ko no ba sho de de a u su be te mo
在此邂逅的一切
例え違う世界でも
ta to e chi ga u se ka i de mo
即使在另一個世界
どこに居てもこの思いは揺るがない
do ko ni i te mo ko no o mo i wa yu ru ga na i
這份心意無論身在何處也無法動搖

胸をチクリと刺す痛み
mu ne wo chi ku ri to sa su i ta mi
胸口隱隱地刺痛
それを嘲笑う(わらう)傍観者(幸せな者)達へ
so re wo wa ra u shi a wa se na mo no ta chi e
對那些嘲笑的旁觀者們
背を向け行く
se wo mu ke i ku
我選擇轉身離去

当然の苦しみを運命が誘う
to u ze n no ku ru shi mi wo u n me i ga sa so u
命運帶來理所當然的痛苦
震えだす足が覚えてる…確信に
fu ru e da su a shi ga o bo e te ru…ka ku shi n ni
即使雙腳正在顫抖也不會忘記…如此堅信著
幻想(ゆめ)だけじゃ守れない
yu me da ke ja ma mo re na i
只憑幻想無法保護任何事物
頼らない力
ta yo ra na i chi ka ra
那是不能信賴的力量
今この手が知るから迷わない
i ma ko no te ga shi ru ka ra ma yo wa na i
現在  這雙手已經知曉  不再猶豫

誰もが知る喜びと
da re mo ga shi ru yo ro ko bi to
無人不知的喜悅
この胸が悟る答えが
ko no mu ne ga sa to ru ko ta e ga
心中領悟出的答案
例え違う未来でも
ta to e chi ga u mi ra i de mo
即使在另一個未來
どこへ行くもこの思いは揺るがない
do ko e i ku mo ko no o mo i wa yu ru ga na i
這份心意無論前往何處也不會減緩

何も持たずに進んでいく
na ni mo mo ta zu ni su su n de i ku
孑然一身地不停前進著
体中に纏う知識(ガラクタ)に惑わされぬように
ka ra da ju u ni ma to u ga ra ku ta ni ma do wa sa re nu yo u ni
彷彿已經不再被身中交纏的知識所困惑

百、千の必定も偶然が勝る
hya ku、se n no hi tsu jo u mo gu u ze n ga ma sa ru
一百、一千個必定也不能勝過偶然
果てを見る瞳を凝らして…飛び越える
ha te wo mi ru hi to mi wo ko ra shi te…to bi ko e ru
凝視著盡頭的眼神…飛躍所有困楚
怠慢な願いなど幾つもいらない
ta i ma n na ne ga i na do i ku tsu mo i ra na i
不需要無數個怠慢的心願
個の本心は返す 世俗まで
ko no ho n shi n wa ka e su se zo ku ma de
單純的真心  期望回歸平凡

当然の苦しみを運命が誘う
to u ze n no ku ru shi mi wo u n me i ga sa so u
命運帶來理所當然的痛苦
震えだす足が覚えてる…確信に
fu ru e da su a shi ga o bo e te ru…ka ku shi n ni
即使雙腳正在顫抖也不會忘記…如此堅信著
天国か?地獄か?はそこに向かへ
te n go ku ka?ji go ku ka?wa so ko ni mu ka e
前方會是天國?  或是地獄?
さあ今全てを知るから
sa a i ma su be te wo shi ru ka ra
來吧  現在正是知曉一切的時候

今この手が知るから迷わない
i ma ko no te ga shi ru ka ra ma yo wa na i
現在  這雙手已經理解  沒有任何猶豫

SECRET AMBITION﹝魔法少女奈業SS OP1﹞

作詞:水樹奈々 作曲:志倉千代丸 編曲:藤間仁 歌:水樹奈々

胸に宿る 熱き彗星は 始まりの鼓動へ…
mu ne ni ya do ru a tsu ki su i se i wa ha ji ma ri no ko do u e…

深藏在心中的熾熱彗星 開始悸動

震える指握りしめて 静かに願いを込めた
fu ru e ru yu bi ni gi ri shi me te shi zu ka ni ne ga i wo ko me ta
うずくまって逃げられない過去から
u zu ku ma tte ni ge ra re na i ka ko ka ra
飛び出したいよ
to bi da shi ta i yo

緊握著顫抖的手指 靜靜地許下心願
希望能奔出這個無法逃開盤踞著的過去

たとえ消えそうな僅かな光だって
ta to e ki e so u na wa zu ka na hi ka ri da tte
追いかけたい あの星のように
o i ka ke ta i a no ho shi no yo u ni
すべて受け入れ そう、どこまでも高く…
su be te u ke i re so u、do ko ma de mo ta ka ku…

假使是即將消逝的些微光芒
想要去追尋 就像是那星星一般
接受所有的一切 是的 始終是如此的崇高

銀河を舞う Diamond dust-天使の囁き-
gi n ga wo ma u te n shi no sa sa ya ki
確かな記憶を辿って
ta shi ka na ki o ku wo ta do tte
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
ko re ka ra ki tto u ma re te ku shi n ji tsu e no to bi ra
どんな冷たい暗闇に縛られていても
do n na tsu me ta i ku ra ya mi ni shi ba ra re te i te mo
僕は知りたいから決して止まらない
bo ku wa shi ri ta i ka ra ke shi te to ma ra na i

舞動著銀河 Diamond dust-天使的細語-
探尋著正確的記憶
從這一刻起必定會誕生出 通往真實的門扉
就算被再冰冷的黑暗所束縛
只要想去探求就什麼都阻擋不了我

「失くすものは何もない」と小さな肩を抱きしめ
「na ku su mo no wa na ni mo na i」to chi i sa na ka ta wo da ki shi me
傷つけてた 痛くても辛くても戻らないから…
ki zu tsu ke te ta i ta ku te mo tsu ra ku te mo mo do ra na i ka ra…

「沒有任何可以失去的東西」邊說邊擁著纖弱的肩膀
因為一旦受了傷 再怎麼痛苦 再怎麼辛苦 也無法回到過去

自分-今-を変えたくて夢中で駆け抜けてた
i ma wo ka e ta ku te mu chu u de ka ke nu ke te ta
でも、気づけば「大丈夫だよ」
de mo、ki zu ke ba「da i jo u bu da yo」
いつでも君が隣で笑ってた
i tsu de mo ki mi ga to na ri de wa ra tte ta

想要改變自己-現在-而沉迷的追趕著
但是 終會發覺到「沒關係喲」
因為你會一直在我身旁歡笑著

空に落ちた月剣-つるぎ-の雫に
so ra ni o chi ta tsu ru gi no shi zu ku ni
見果てぬ想いを重ねて
mi ha te nu o mo i wo ka sa ne te
傍にある優しい温度にまだ触れられずいた
so ba ni a ru ya sa shi i o n do ni ma da fu re ra re zu i ta
その横顔に本当は心解きたい
so no yo ko ga o ni ho n to u wa ko ko ro to ki ta i
僕は知ってるから 決して離れない
bo ku wa shi tte ru ka ra ke sshi te ha na re na i

天空落下來弦月-劍-的水滴與無止盡的思念重疊
還沒接觸過陪伴在身邊的溫柔與溫暖
希望能只用表情就讓你釋懷
因為我瞭解 所以一定不會離你而去

守りたいと初めて感じた
ma mo ri ta i to ha ji me te ka n ji ta
明日へと続くこの場所
a shi ta e to tsu zu ku ko no ba sho
舞い上がれ僕たちの夢 1人じゃない…
ma i a ga re bo ku ta chi no yu me hi to ri ja na i…
I don't forget
I don't forget

第一次發覺到想要守護你
通往未來的這個地方
飛揚著我們的夢 彼此都不是1個人
I don't forget

Diamond dust-天使の囁き-
te n shi no sa sa ya ki
確かな記憶を辿って
ta shi ka na ki o ku wo ta do tte
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
ko re ka ra ki tto u ma re te ku shi n ji tsu e no to bi ra
どんな冷たい暗闇に縛られていても
do n na tsu me ta i ku ra ya mi ni shi ba ra re te i te mo
僕は知りたいから決して止まらない
bo ku wa shi ri ta i ka ra ke shi te to ma ra na i

舞動著銀河 Diamond dust-天使的細語-
從這一刻起必定會誕生出 通往真實的門扉
就算被再冰冷的黑暗所束縛
只要想去探求就什麼都阻擋不了我

Today's Visitors: 0 Total Visitors: 1
Personal Category: Uncategorized Articles Topic: entertainment / TV & Video / music
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0