2.The Verses
Reinterpreting Ba Duan Jing From the Theories of the Eight Extra Meridians
Lee Chang-Chih May 10th 2005
www.kongfu.org All rights reserved
The Verses
In the following section, we will make a comparison on the nine collected verses. From the verses, we can see the development of Ba Duan Jin, but the forms of the exercises are not comprehensively stated. Nonetheless, the expected effects are indicated in most verses.
|
Quoted from [1]
|
Ceng Zao,<i style="mso-bidi-font-style: normal"> The Chapter of Wonders, Pivot of Dao</i>, (Southern Song Dynasty (南宋曾慥著《道樞·眾妙篇》)
|
Chen Yuan-Jing compiled, <i style="mso-bidi-font-style: normal">The Secret to Health, The Encyclopedia</i>, Southern Song Dynasty (南宋陳元靚編《事林廣記·修身秘旨》之
《呂真人安樂法》)
|
<i style="mso-bidi-font-style: normal">Collection of Daoist Scripture - Lin Jian Zi Qi Channeling</i>, Ming Dynasty (明代《道藏·靈劍子引導子午記》)
|
<i style="mso-bidi-font-style: normal">The New Health-Keeping Illustrated</i>, Late Qing Dynasty (清末《新出保身圖說·八段錦》)
|
Lou Jie, <i style="mso-bidi-font-style: normal">Standing Forms of Ba Duan Jin</i>, Qing Dynasty (清代婁傑述八段錦立功[2])
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form One
|
仰掌上舉以治三焦者也
Lifting arms and turning Palms to the sky, Sanjiao enter into the mind
|
昂首仰托順三焦
Holding head and lifting palms to the sky, Sanjiao enter into the mind
|
仰托一度理三焦
Holding and Lifting upward puts Sanjiao in order
|
兩手托天理三焦
Two hands holding up to the sky, Sanjiao enter into the mind
|
手把碧天擎
Hands stretching up to the sky
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form Two
|
左肝右肺如射雕焉
Left for liver, right for lungs, fully strung to shoot an owl.
|
左肝右肺如射雕
Left for liver, right for lungs, fully strung to shoot an owl.
|
左肝右肺如射雕
Left for liver, right for lungs, fully strung to shoot an owl.
|
左右開弓似射雕
Pulling left and pulling right, open bows aim far behind
|
雕弓左右鳴
Fully strung bows rings left and right
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form Three
|
東西獨托所以安其脾胃矣
Single hand up east and west, gallbladder and stomach in check
|
東脾單托兼西胃
East lifting for the gallbladder; west holding up for the stomach
|
東肝單托西通腎(胃)
East lifting for gallbladder passing all the way to the west for the stomach
|
調理脾胃須單舉
Lifting high with Single hand, keeping gallbladder and stomach in the hand
|
鼎憑單臂舉
Lifting single-handed like a wine glass
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form Four
|
返複而顧所以理其傷勞矣
Looking back and looking forward, internal injuries disappear.
|
五勞回顧七傷調
Looking back and looking forward, internal injuries disappear.
|
五勞回顧七傷調
Looking back and looking forward, internal injuries disappear.
|
五勞七傷往後瞧
Looking back to the heels internal injury clears
|
劍向半肩橫
Sword sweeps across the shoulders
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form Five
|
大小朝天所以通其五藏矣
Pointing to the sky head and tail, all five organs are cared.
|
鱔魚擺尾通心氣
Sweep the tail like an eel, smooth air goes into the heart.
|
遊魚擺尾通心臟
Sweep the tail like a fish, the way to the heart goes afresh.
|
搖頭擺尾去心火
Shaking head and moving tail rids the internal fire
|
擒縱如猿捷
Moving swift like an ape
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Form Six
|
咽津補氣,左右挑其手
Swallow saliva for Qi flow, flicking hands left and right
|
兩手搬腳定於腰
Rotate waist, bend for the feet
|
手攀雙足理於腰
Bending for the feet, ailments at the waist go away
|
背後七顛百病消
Clicking heels seven times a day keeps all diseases away
|
威嚴似虎獰
Fierce like a roaring tiger
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 24
Personal Category: English與外文
Topic: 未分類
Previous in This Category: 1.A Brief Introduction to Ba Duan Jin Next in This Category: 3.A brief introduction to the Eight Extra Meridians (奇經八脈)
[Trackback URL]
Post A Comment
Calendar
Recent Articles
Categories
Search This Blog
Re: 誠徵翻譯師(中翻英), by dwclk (May 7)
Re: 大乘講堂-穢跡金剛咒唱誦, by 光弘(宏弘) (Sep 26) Re: 養生氣功教學, by 紀儒 (Jul 23) Re: 易筋經-中國式瑜珈研習營, by 陳鴻樟 (Jul 15) Re: 養生氣功教學, by a79.aa902 (Apr 5)
Recent Trackbacks
Visitors Counter
Today's Visitors: 0
Total Visitors: 76282 |

