November 18, 2009

調羹→做對事;做錯事

  調羹

  

  麥克走進餐館,點了一份湯,服務員馬上給他端了上來。

服務員剛走開,麥克就嚷嚷起來:'對不起,這湯我沒法喝。'服務員重新給他上了一個湯,他還是說:'對不起,這湯我沒法喝。'

  

  服務員只好叫來經理。

  

  經理畢恭畢敬地朝麥克點點頭,說:'先生,這道菜是本店最拿手的,深受顧客歡迎,難道您……'

  

  '我是說,調羹在哪里呢?'

  

 

有錯就改,當然是件好事。但我們常常卻改掉正確的,留下錯誤的,結果是錯上加錯。

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 2
Personal Category: さかなの轉貼分享 Topic: creation / literature / jokes
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No





誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0