January 6, 2011

Pledge


the GazettE

Pledge

 

傷つけた后確か
Kizutsu keta ato tashika


気付けなかった事

Kizuke na
katta koto

あやまちの数 君を思ってわ

Ayamachi no katsu kimiwo omotte wa

見つめ合ったはずさ

Mitsume attaha zusa


小さな嘘が
Chisana usoga

日々を埋めていた

Hibiwo umeteita

疑いを交わす様に

Utagaiwo kawasu youni

失う意味を 心が知る

Ushinau imiwo kokoroga shiru

立ち尽くす二度目の冬

Tachitsukusu nidome no fuyu



君は見えない明日に戸惑い

Kimi wa mienai asu ni tomadoi

声を上げ 泣いていたね

Koewo age naiteita ne

言葉を探す事も出来ずに

Kotobawo sagasu kotomo dekizuni

落ちる涙を拾った

Ochiru namidawo hirotta



寂しさに包まれた

Sabishi sani tsutsuma reta

日々はただほを濡らし

Hibiwa tadahowo nurashi

光を求め合い缲り返して

Hikariwo motome ai kurikaeshite

また深く思える

Mata fukaku omoeru



声を感じてのは嘘じゃない
Koewo kanjite no wa uso janai

あー、確かに君の隣で

A-- tashika ni kimino tonari de



愛してるなんてもういらない

Aishi teru nante mou iranai

ただずっと、そばに居てと。

Tada zutto sobani iteto

声を垂らし泣いていた君に

Koewo tarashi naite ita kimini

壊れて行きたい

Kowarete ikitai



最初で最後の言葉は君へ その腕を

Saisho de saigo no kotobaha kimie sono udewo

肩を並べて 同じ夢が二人を
去る
Katawo narabete onaji yumega futariwo saru



小さな嘘が形を変えて

Chisana usoga katachiwo kaeta

白い息に解けて行く

Shiroi ikinito kaete iku

失う意味を忘れぬ様に

Ushinau imiwo wasurenu youni

何度も胸に刻むよ

Nandomo muneni kizamuyo



さよならは ここに置いて歩き出そう

Sayonaraha kokoni oite aruki desou

もう二度と見失う事は無い

Mou nidoto miushinau kotoha nai



二人 愛を確かめ合う様に
Futari aiwo tashikame auyouni

悲しみも見てきたから

Kanashimi mo mite kitakara

明日二人消えてしまっても

Ashita futari kiete shima attemo

もう泣かなくたいよ

Mou nakana kutaiyo

いつか过ぎ去る季節の様に

Itsuka
sugi saru kisetsu no youni

换わり行く二人なんて

Kawari iku futari nante

悲しみに立ち止まる
夜が来ても
Kanashimi ni tachidomaru yoruga kitemo

忘れないで
Wasurenaide

終わる事は無い

Owaru kotoha nai



二人夢の中

Futari yume no naka





**************************************************************************************



在傷過之後

 
才發現那些不曾注意到的事

本應該互相凝視的

卻向你 責問過錯的數量


微小的謊言 將日子埋沒

像是互相懷疑著一般

內心知曉了失去的意味

在停滯不前的第二個冬天


你困惑著看不見的明天

提高了聲音 哭泣著

連搜尋隻字片語亦無法做到

只是拾起跌落的眼淚

*

被寂寞包圍的日子悄然將燈火濡濕

反反复复追尋著光明

再次陷入沉思


感覺到的永恆決非謊言

它確實在你的旁邊

已經無需再說愛著我

只要永遠 在我身邊就好


好想就這樣毀壞

低聲哭泣著的你


最初對你說出最後的話語

(不要鬆開)我的手

就讓兩人並肩去抓住同樣的夢想

*


細小的謊言 枯萎了形態

合著白色的吐息變化逝去

像是永遠不忘失去的意味一般

無數次銘記在胸


就將別離安放於此 邁步出發吧

決不會再次眼睜睜 看著你離開了…

*

兩個人像是互相確認著愛一般

正因為見過了悲傷

即使明天我們都會消失

也不想再哭泣了


總有一天兩人會像逝去的季節那樣

交替過去的吧

在悲傷中止步不前 就算歌曲停止

也不要忘記


在兩人不會結束的夢中

1推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 19
Personal Category: 【連接】文章&新聞&歌曲 Topic: entertainment / TV & Video / music
Previous in This Category: 清木場俊介-例えば…ボクが   Next in This Category: 消失的全能後衛
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    Sealed

  • Sealed at January 12, 2011 11:03 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at January 12, 2011 11:25 PM Reply
  • 2樓

    2樓頸推

    Sealed

  • Sealed at January 21, 2011 11:07 PM comment
Post A Comment









Yes No





誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0