May 10, 2008

韓商業書信文件--客戶文件(2)-出差行程2008/03.

本人僅將部份翻譯內容登在網誌上.如需更詳細翻譯內容.可商議後.寄給您參考



翻譯內容:商業奢信文件--客戶文件(中韓文打字皆為本人自己打出)

為保有隱私,名字為保有隱私,名字或公司行號皆以○○代替。





韓商業書信文件--客戶文件(2)-出差行程





時間:2008/03


韓文原文

From: ○-○ SHIM

To: ○-○ CHOI

Cc.:

Subject: ﹝SELP--﹞’○○ 베이징’호 RUDDER BUSH 손상 관련

Date:2008-03-21 13:27:50 GMT +09:00

Attachments:



Date:2008년 3월 21인

To: 최○○ 대리/PUSM--

Cc: TPE

Fm: SELPLL

Re: ’○○ 베이징’호 RUDDER BUSH 손상 관련



표제건 관련, 아래와 같이 당사 보험자의 Surveyor가 손상부위 검사를 위하여 출장예정이오니 참고하시기 바라며, 하기 요청사항 관련 협조바랍니다.



--아래--

1.출장자: 한일손해사정 조○○ 사장

2.출장 일정

* 2008년 3월 22 일

-12:30 인천공항 출발 (OZ711)

-14:10 타이페이공항 도착 및 카오숑으로 이동



----------------以下文略---------------------------

中文翻譯



From: ○-○ SHIM

To: ○-○ CHOI

Cc.:

Subject: 有關﹝SELP--﹞’○○ 北京’號 RUDDER BUSH 的損壞

Date:2008-03-21 13:27:50 GMT +09:00

Attachments:



Date:2008/3/21

To: 崔○○ 代理/PUSM--

Cc: TPE**

Fm: SELPLL

Re: 有關﹝SELP--﹞’○○ 北京’號 RUDDER BUSH 的損壞



如標題,以下所提供給您參考的資料是,我們公司保險人員為了檢驗船隻受損情況的出差行程。

請協助完成下列所需協助的要求事項。

--如下-

1. 出差者:○○損壞調查 趙○○ 社長



2. 出差行程

* 2008年 3月 22 日

-12:30 從仁川機場 出發 (OZ711)

-14:10 到達 桃園中正機場 及 前往高雄機場



----------------以下文略---------------------------

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 24
Personal Category: 韓翻中(business書信) Topic: feeling / family
Previous in This Category: 韓商業書信文件--客戶文件(3-書信)   Next in This Category: 韓商業書信文件--客戶文件(4)2007/06.
歷史上的今天:

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0