《あかり》
每個人都需要一點光芒,而其實,也只需要一道能指引自己的光芒便夠了。
→ ワカバ-あかり
泣きたくて でも泣けなくて
nakitakute demonakenakute
想哭泣 卻哭不出來
いま ひとりぼっちのあなたへ
ima hitoribocchinoanatahe
現在孤零零一人的你
ちゃんと伝えたいんだ そばにいたいよ
chantotsutaetainda sobaniitaiyo
好好地傳達 希望能待在身邊
どうか どうか
douka douka
請你… 務必…
僕らはいつだって弱虫で
bokurawa itsutatte yowamushide
我一直都是個膽小鬼
いつ だって初心者で
itsu tatteshoshinshade
永遠是個初心者
臆病ばかりじゃダメなんだって
okubyoubakari jadamenandatte
不能總是膽怯
わかってるはずなのに
wakatteruhazunanoni
明明是知道的
歩き出すのは しんどいな
arukidasunoha shindoina
想踏出腳步卻很艱難
きれいな 言葉は ウソっぱちで
kireina kotobaha usoppachide
漂亮話不過是謊言
肝心なときは ぶきっちょで
kanjinnatokiha bukittyode
關鍵的時候就很笨拙
本当はきっとすぐに助けてほしいのに
hontouhakittosugunitasuketehoshiinoni
其實真的想要你馬上幫我
「大丈夫だよ」って 笑ってたんだ
daijyoubutayotte warattetanda
卻笑著說沒關係
エスカレーター駆け下りてく 背中が拒んでる
esukaretakakeoriteku senakagakobanderu
順著電扶梯跑下 轉身拒絕一切
大切なこと 急いで言っておくよ
daisetsunakoto isoideitteokuyo
有重要的事 請趕緊聽我說
ずるしてもいいよ 逃げたっていいよ 負けてもいいよ
surushitemoiiyo nigetatteiiyo maketemoiiyo
狡猾也好 逃避也好 輸掉就算了
でも自分を投げ出さないで
demojibunwonakedasanaide
但請別放棄自己
泣きたくて でも泣けなくて
nakitakute demonakenakute
想哭泣 卻哭不出來
いま ひとりぼっちのあなたへ
ima hitoribocchinoanatahe
現在孤零零一人的你
ちゃんと伝えたいんだ そばにいたいよ
chantotsutaetainda sobaniitaiyo
好好地傳達 希望能待在身邊
どうか どうか どうか
douka douka douka
請你… 務必… 務必…
消えないで
kienaide
請不要消失
どうして 何も言わないの?
doushite nanimoiwanaino
為什麼 什麼都不說?
どうして 行ってしまうの?
doushite gyoutteshimauno
為什麼 擅自走掉了?
返事もない 何度かけても繋がらない
henjimonai nandokaketemotsunagigaranai
沒有回應 不管幾次都聯繫不上
どうしようもなく ひとりなんだね
doushiyoumonaku hitorinandane
毫無辦法 就一個人待著吧
暗闇の中 涙枯れてしまって
kurayaminonaka namidakareteshimotte
在黑暗中 連淚水也乾固
朝が信じられなくなったなら
asagashinjirarenakunattanara
早晨也不敢相信地遺失了
ずるしてもいいよ 逃げたっていいよ 負けてもいいよ
surushitemoiiyo nigetatteiiyo maketemoiiyo
狡猾也好 逃避也好 輸掉就算了
でも自分を投げ出さないで
demojibunwonakedasanaide
但請別放棄自己
泣きたくて でも泣けなくて
nakitakute demonakenakute
想哭泣,卻哭不出來
いま ひとりぼっちのあなたへ
ima hitoribocchinoanatahe
現在孤零零一人的你
ちゃんと伝えたいんだ そばにいたいよ
chantotsutaetainda sobaniitaiyo
好好地傳達 希望能待在邊
どうか どうか どうか
douka douka douka
請你… 務必… 務必…
小さな小さな あかりでも
chiisanachiisana akaridemo
雖然只是 小小地 小小地 光芒
きっと誰かを照らせるんだ
kittodarekawoteraserunda
一定也能照亮誰
僕だって あなたが必要なんだ
bokutatte anatagahitsuyounanda
我想我很需要你
僕だって あなたに必要とされたいんだ
bokutatte anatanihitsuyoutosaretainda
我想你也很需要我
ずっと
zutto
一直都是
泣きたくて でも泣けなくて
nakitakute demonakenakute
想哭泣 卻哭不出來
いま ひとりぼっちのあなたへ
ima hitoribocchinoanatahe
現在孤零零一人的你
ちゃんと伝えたいんだ そばにいたいよ
chantotsutaetainda sobaniitaiyo
好好地傳達 希望能待在邊
どうか どうか どうか
touka touka touka
請你… 務必… 務必…
ゆらゆらり ゆらゆらゆらり
yurayurari yurayurayurari
搖啊搖啊搖 輕輕搖啊搖啊搖
ゆらゆらり ゆらゆら
yurayurari yurayura
搖啊搖啊搖 輕輕搖晃
ゆらゆらり ゆら
yurayurari yura
搖啊搖啊搖 搖晃
僕の前から消えないで
bokunomaekarakienaide
請別從我面前消失
消えないで
kienaide
請別消失
消えないで
Kienaide
請別消失
啊啊,重新開啟了檔案才發現,原來很久之前就寫了一些,只是自己忘了,便一直擺著…那就直接接續吧(聳肩)很喜歡這首曲子,在N久前想找羅馬拼音,卻翻遍各個網頁就是沒有,最後只好努力自己聽自己用重新組字的方式打出並確認羅馬拼音,於是成了這樣的面貌。已經訂正了不少回,當然若仍有錯誤概不負責(不負責任發言)。
「僕らはいつだって弱虫で いつ だって初心者で 臆病ばかりじゃダメなんだって わかってるはずなのに 歩き出すのは しんどいな」
不得不很贊同這一段詞,很多時候總是如此,明明很清楚,明知道自己不該這麼下去,明知道這樣是不可以的,很想向前,卻舉步維艱…不是不想擺脫,不是不夠痛,是完全地心力不足。
很喜歡這首曲子的詞,彷彿將自己真真切切地寫了出來。有時很想試著向外碰觸,卻在那一瞬又收回了手;有時想跨出不相同的步伐,最後卻始終矗立原地。不知因為什麼,總如此地懦弱,膽小而懼怕一切,對任何事總是缺少那一分勇氣…
這首曲子的歌詞角度我思索了很久,究竟是施者或受者呢?原來兩者都是,或兩者是同一人吧。
「ずるしてもいいよ 逃げたっていいよ 負けてもいいよ でも自分を投げ出さないで」
我想,雖然總想著要逃跑,總忍不住轉身背離,雖然有很多很多,無數個陷入泥淖而無可自拔之時,然而如詞所言,無論如何都不要放棄自己,不是為了任何人,就為自己。雖然在那樣的情況之下要不往下想是很困難的,雖然要不想著放棄是十分不易的,但當熬過脫離這樣的困頓之時,自己會感謝自己當初沒有放棄的,至少在那無數個反反覆覆的顛峰之刻,我都感謝自己一步步走來了,雖然又一次向下掉時又會嘲笑自己愚蠢,但依舊很慶幸自己始終沒有放棄。
不過好笑的是,現在的自己呈現一種無所謂的狀態,很多感覺都消失了,包含了對許多事的熱情。有那麼點像是高三時,真的難以感受到內心的情感波瀾,完全不明白怎麼回事。不過──這些也許都好過令人動彈不得的深刻悲傷吧。
還是會難過,但內心所能感受到的並沒有那麼強烈,能被感受到的似乎只有平時被稱為令人深深沉痛的悲傷,有很大部分飄散在心的其他地方,只讓身體做出了相對的反應,連大腦都有些無法分辨當下的情緒了。至少在似乎應該是高興的時候,我無法知道自己是否真的開心著,只是忍不住地笑了。
對事物的熱忱接二連三地消失了,音樂、學習,我已經很久很久,感受不到這樣的熱情了。不明白為什麼,只覺得自己似乎喜歡著,卻又沒有過去那樣的興奮,不再有提起這件事便興奮得不能自已的情緒,很久了。不過,對此,最近又有了新的想法,這樣的渾沌時期,又是否是組成新的自己的過渡時期呢?不知道,不過也覺得這樣不壞就是了,既然無論開心或難過都可能莫名向下沉,至少憤慨什麼的不會那麼容易感受到了。
其實突然想翻起檔案的其中一個原因,是因為終於明白了某件事…
魚很喜歡像瑪哈特導師那樣的人,溫柔、強大、堅強,我能瞭解為什麼魚會對這樣的人有所崇拜,我也覺得這樣的人真的很棒,但我始終無法深刻體會。我也不明白為什麼,就在那莫名的一瞬,我突然懂了,而事實上我自己也仰慕著、喜歡著這樣的人。
靖評老師和曉峰教官,真的是很棒的人。
如果是我擴大瞭解了,那也不要緊,反正兩位也不會曉得我是這樣想的吧(笑)。
真的覺得,自己有幸能認識這兩位老師真的很棒。靖評老師總是想用引領的方式帶學生思索更多,而不是被囿於那小小的方框中,每回上課都能深深感受到,老師有很多很多想告訴我們的事,那些很多比起她上課所提到的還要多更多更多。而老師也經常提出很多與大眾認知所相左的觀念,試圖打破那些被侷限的思維。而,靖評老師並不是唯一喊學生「親愛的」的老師,但當她喊我們「親愛的」之時,能讓人深深感受到這是十分肯切的,而不只是為叫而叫。說完我都想念她了,好想再去上老師的課(笑)
曉峰教官,我不知道該如何說明,但教官總是很有朝氣笑臉迎人,早晨站在校門口的教官中,唯獨曉峰教官會笑著向進校門的學生們彎腰揮手說「早」,每次見到曉峰教官都覺得心情很好,曉峰教官是我們系的教官真是太好了!(握拳)扯遠了。其實也只有上過曉峰教官的軍訓課,雖然時間長達一年,但教官的課當然也就和全民國防教育有關罷了。不過,曉峰教官特別的地方在於,讓人覺得備受尊重,到你都覺得自己承受不起的地步。教官上課時是叫「同學」、「您」,有哪個老師會這樣對學生說話的?至少我只看過曉峰教官是這樣的。扯得又有些遠了。怎麼說呢,雖然和曉峰教官並沒有很多的相處經驗,但總覺得教官讓人感受到一股強而有力的正直,透過對話便能感受道力量一般,很奇妙。
兩位老師給人迥然不同的感覺,但又同樣在他們身上看到了魚所說的那種強而有力的溫柔。當然上述言語不足以形容我所感受到的一切,曉峰教官給人的感覺更是只能意會不能言傳啊──
終於,突然懂了,終於深刻地明白了為什麼魚會如此憧憬這樣的人,從前只是覺得,這樣的人真的很棒,令人嚮往,卻始終不知道那種感覺究竟是如何的。總覺得,自己的人生中有許多莫名卻又很重要的「瞬間」,就在那瞬間,我突然明白了,這實在太重要了。(笑)
說到生命中的光芒,是一定不得不提起妳的。
我一直一直尋找著,在每個迷茫困頓之時能抓住的細索,親愛的NINI,妳對我而言,佔據了那道光芒的絕大部分。
也許是我自己自作多情了,也許妳那小小的腦袋並沒有想那麼多,妳只是想撒撒嬌,或許妳只是想蹭而蹭罷了,但…還是謝謝妳。
去年的這個時候,真的非常非常無力,不知道怎麼辦才好,已經從演藝廳晃到述耘堂,又從述耘堂晃回了演藝廳,還是不知道能去哪裡,最後一個人坐在社門外,就是不想走進去。當時門是微開著的,妳一直不斷地想走出來,似乎知道我在外面,他們一直說:「NINI不可以出去!」妳卻到處轉呀轉,一次又一次地又往門縫鑽,最後嚇阻無用,他們也就索性把門關上了。哈哈,本來我還很希望妳可以走出來陪我的,但既然門被關上了,我也只好繼續自己坐在門外了。
妳希望我摸妳的時候妳會用鼻子蹭蹭我,我不開心的時候妳也會用鼻子蹭蹭我,我真的覺得,這兩種蹭是很不一樣的──哈哈,我還沒有厲害到連蹭的方式都能區別,但妳蹭完之後的眼神卻是不相同的,至少我自己是這麼認為。
對誰都說不出口的事,只有妳知道,連米亞那笨蛋我都沒跟她說過,就算說了她也聽不懂只會要我跟她玩(無力)
寒假回家的時候,我抱著米亞,想的卻是妳,甚至開口都差點叫錯,一口氣梗在喉嚨,硬生生地吞了下去索性什麼也不說。
偶爾還是會,在大家都離開之後,獨自一人回到述耘堂,走著牽著妳走過(還是其實是妳牽我?哈)的路,追尋著妳的身影,好像這樣就能再一次見到妳,好像這樣妳就能回到我們身邊…
到現在依然有種,妳爸爸出現就能看到妳也跟著的感覺,可惜我們都知道…
NINI,在那天之後,我在噗浪上PO了這則影片,在底下打了一行字:
「可是當光芒消失的時候又該怎麼辦呢...?」
妳離開了,光芒並不能算是完完全全消失,只是我的視線已經有好長一段時間注視著妳所帶來的耀眼,那一瞬間彷彿視線全黑了,看不到前方。
說起這件事總覺得好丟臉好好笑。當時正值社團與課業最忙碌的時候,那個週三原本應該要繳交三份花卉學報告,卻因為前陣子的忙碌無法做,妳的突然離去讓我毫無心思做,因此就這樣──
到了該交報告當天我問學長可不可以隔天交,我早就已經反覆思索過很多回,如果學長問我為什麼,我就回他「因為社團最近很忙……」要做的事情很多等等。沒想到學長爽快地說「可以!」我瞬間鬆了口氣,因為不用搬出那在心中演練過N回的理由了。但是學長卻又看著我,對我說:「妳怎麼了?」沉重的心情瞬間又與那天相連結,我張著口,抖著唇,什麼話也說不出來,學長馬上有點緊張地說:「喔喔喔,好好好,沒關係,妳想什麼時候交都可以」然後把我拉回位子上。真是超級丟臉啦(笑)
對了,前幾天又夢見妳了,想起來就覺得好笑,已經不知道第幾次了,在夢中見到妳時總沾沾自喜著「看吧我就說妳會回來」,這次甚至還想著:「我就知道妳會回來,還好沒有把要給妳的點心丟掉~」
雖然那個點心不吃也是會壞掉的,但我就是不想給其他狗狗,除了妳之外我誰都不想給,因為妳留下的東西真的好少…妳在我這邊喝水用的布丁杯我也沒有丟,塑膠可以萬年不化我不擔心它被分解哈哈。
而說到夢,其實上回提到的那個夢還有後續的。後來,我不顧一切地想換回妳,結果引發了世界大災難(笑)只不過,最後還是沒能換回妳,而夢也持續到這裡便又跳到其他地方去了。
我真的好希望好希望,時間可以回到與妳見面的第一天,我要從那時就開始把握與妳相處的每個時刻,我想找到適當的時機告訴妳爸爸這件事,讓降臨於妳的災難能被避免,而我,願意在之後為改變這件事付出相對應的代價。
哈哈,不過一切也只能空說,無法改變的──
笨NINI,真的很謝謝妳,能遇見妳,真的是一件很棒的事,妳為我帶來了一點不同,雖然別離很痛,但我依舊慶幸自己那麼那麼喜歡妳這傻呆呆的笨NINI。
不要緊的,雖然妳離開了,但我會用力地記住妳。雖然現在還是沒能在遺忘難過下記得妳的所有,雖然記得妳的一切卻也同時感到難過,但是…就算會難過還是想記得關於妳的一切,直到能將兩者分開。
而,雖然妳離開了,但屬於妳的光芒並沒有完全消失,我知道的。我也想成為自己所憧憬的,擁有強大溫柔的心的人,能夠像妳一樣,給予人一絲溫暖,為誰照亮。既然看得見的光芒消失了,那就懷抱著光芒的餘溫,試著自己發光吧!
安穩的秋夜(0)

Sealed (Sep 4)
No one can comment