SUPER JUNIOR- A-cha 中韓歌詞+應援 附翻譯~圖轉自:SJ家族 SM官網~
哥哥們五輯的後續曲.....網誌背景樂就是了....真的也很好聽....這是歌詞+應援歌詞&音頻~~
應援音頻示範:http://www.tudou.com/programs/view/jJgKIWH0kao/
這是圖片版應援歌詞(需要羅馬拼音請告知):
圖片版歌詞:(文字版在下面~)
A-Cha中韓文 翻譯歌詞。(FR:SJ-Market/SJ家族獨家翻譯/轉載敬請註明SJ家族
(www.sjfans.cn or www.sjfamily.cn)翻譯:嘉敏/製圖:珊兒)
文字版歌詞:
繁中↓(本人親自打的 轉載請註明:http://www.wretch.cc/blog/SJELF1004)
不不不要 不要 千千千萬不要
看看看吧 快看 看看我的眼神
不要走 不要走 請不要離開我
總是會去某個地方 總是又在假裝
不要這樣 不要這樣 不要說這樣的話
不要說違心的話 抹掉吧 忘掉吧
動搖的只是你的心而已
膽戰心驚 糾纏得我是愛的spider
破成一片片的拼圖再次拼合起來
終究你 A-cha 你A-cha 可以
一定要A-cha 已經晚了
總是痛苦 我痛苦 卻不知道為什麼
喔 要瘋了 我累了 被你困住
看看看吧 快看吧 沒人會像我一樣愛你
世上的男子們Huh 不用比我
不要笑了 不要笑 不要嘲笑愛情
偶爾因幼稚的我的告白打開心扉吧
若你是打著旋渦的龍捲風
我就是無所畏懼衝入的勇敢的堂吉河德
放你離開的不是我 而是你將恐懼吞噬
終究你 A-cha 你A-cha 可以
一定要A-cha 為什麼你不知道
我呼吸急促 又急促 喘不過氣
再次受傷 獻出自己 不能錯過你
Oh My Gosh 照亮你的黑暗Do it Do it
我是Original Hey,Baby Love Crash
不不不要 不要 千萬Do Not Break
看看看吧 看吧 好好聽聽我的話吧
終究你 A-cha 你A-cha 可以
一定要A-cha 已經晚了
總是痛苦 我痛苦 卻不知道為什麼
喔 要瘋了 我累了 被你困住
終究你 A-cha 你A-cha 可以
一定要A-cha 為什麼你不知道
我呼吸急促 又急促 喘不過氣
不要轉身 不要遠走
終究你 A-cha 你A-cha 可以
不要離開
總是痛苦 我痛苦
韓文↓
봐봐봐라 봐라 내 눈을 바라 봐
가지마라 가지마 너는 날 떠나지 마라 자꾸 어딜 자꾸 또 가는 척
하지마라 하지마 그런 말 좀 하지마라 맘에 없는 말 딱 접어 지워 비워
흔들리는 건 너의 마음뿐 아슬아슬 매달린 난 사랑의 스파이더
조각조각난 퍼즐 다시 다 맞춰 나갈 수 있어
*결국 넌 아차 넌 아차 하게 될걸 꼭 아차 이미 때 늦어
자꾸만 아파 난 아파 왜 모르나 오 미쳐 나 지쳐 네게 갇혀
봐봐봐라 바라봐 오직 너 하나뿐이다 세상 남자들 Huh! 비교마라
웃지마라 웃지마 사랑을 비웃지 마라 때론 유치한 내 고백 맘을 열어
회오리 치는 너 토네이도 겁 없이 뛰어든 용감한 동키호테
떠나 보낼 건 내가 아닌 널 삼켜버린 두려움
**결국 넌 아차 넌 아차 하게 될걸 꼭 아차 왜 너만 몰라
내 숨이 가빠 또 가빠 가빠온다 또 다쳐 날 바쳐 널 못 놓쳐
Oh My Gosh. 너의 어둠 밝혀 Do It Do It
난 Original Hey, Baby Love Crash
마마마라 말아라 제발 Do Not Break
봐봐봐라 봐라 내 말 좀 잘 들어봐라
*Repeat
**결국 넌 아차 넌 아차 꼭 아차 왜 너 하나만 모르니
내 숨이 가빠 또 가빠 돌아서지마 멀어져 가지 마라
결국 넌 아차 넌 아차 꼭 아차 떠나지 마라
자꾸만 아파 난 아파
本篇文章来源于 外语爱好者网站(http://www.ryedu.net) 转载请以链接形式注明出处 网址:http://www.ryedu.net/hy/hlf/201109/23194.html

+SUPER JUNIOR+(0)





1樓
1樓搶頭香
http://www.wretch.cc/blog/poiuytrewjj/14927506幫投