June 20, 2010

★ 0620 - 所謂的戀愛

 
不要輕易放棄彼此好不好
還有很長一段路需要一起走



Fort Minor - Where'd You Go  ( 不見你的蹤影 ) 

Where'd You Go? 
不見你的蹤影
I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
好像你已經離開了好幾個世紀

She said "Some days I feel like s h i t,
她說 有些時候我覺得很糟
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit,"
我想拋下一切 想變的正常一些
I don't understand why you have to always be gone,
我不明白你為何總是消失不見
I get along but the trips always feel so long,
我可以承受 但我總覺得這個旅程十分漫長
And, I find myself tryna stay by the phone,
我發現自己總是在電話旁等候
Cause your voice always helps me when I feel so alone,
因為你的聲音總是保護我 讓我免於孤單的侵襲
But I feel like an idiot, workin' my day around the call,
我覺得我像個呆瓜 整天等你來電
But when I pick up I don't have much to say,
但我當我接起你的電話 卻不知該說些什麼
So, I want you to know it's a little f u c k e d up,
 我想讓你知道 事情很遭
That I'm stuck here waitin', at times debatin,
我被困在這裡 常常思考著
Tellin' you that I've had it with you and your career,
該不該告訴你 打拼你的事業 
Me and the rest of the family here singing 
我和所有家人 一起唱著
" Where'd you go? "
不見你的蹤影

I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
 好像你已經離開了好幾個世紀
Where'd you go?
不見你的蹤影
I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
 好像你已經離開了好幾個世紀
Please come back home...
快回家來吧

You know the place where you used to live,
你還記得你成長的地方嗎
Used to barbeque up burgers and ribs,
曾經一起開心吃烤肉
Used to have a little party every Hallowe'en with candy by the pile,
曾經一起大把大把糖果 歡度每個萬聖節
But now, you only stop by every once in a while,
但現在你只偶爾拜訪
Shit, I find myself just fillin' my time,
爲了不要想你
Anything to keep the thought of you from my mind,
我讓自己保持忙碌
I'm doin' fine, I plan to keep it that way,
我沒事的我也會一直這樣下去
You can call me if you find you have somethin' to say,
如果你想對我說話 可以打電話給我
And I'll tell you, I want you to know it's a little f u c k e d up,
 我想讓你知道 事情很糟
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
我被困在這裡 常常思考著
Tellin' you that I've had it with you and your career,
該不該告訴你 打拼你的事業 
Me and the rest of the family here singing 
我和所有家人 一起唱著
" Where'd you go ? "
不見你的蹤影

I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
 好像你已經離開了好幾個世紀
Where'd you go?
不見你的蹤影
I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
 好像你已經離開了好幾個世紀
Please come back home...
快回家來吧

I want you to know it's a little f u c k e d up,
 我想讓你知道我有點搞砸了
That I'm stuck here waitin', no longer debatin',
我被困在這裡 不需懷疑
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses,
不想枯坐等待 不想編織任何藉口
For while you're not around, and feeling so useless,
你為何不在我身邊 讓我覺得無助
It seems one thing has been true all along,
唯一我可以確定的是
You don't really know what you got 'til it's gone,
你從不知道你擁有什麼 直到你失去之後
I guess I've had it with you and your career,
 我想告訴你  我受夠了 你的一切
When you come back I won't be here and you'll can sing it... 
當你回來的時候你可以這樣唱著 

" Where'd you go? "
不見你的蹤影
I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone.
 好像你已經離開了好幾個世紀
Where'd you go?
不見你的蹤影
I miss you so,
我好想念你
Seems like it's been forever,
That you've been gone,
 好像你已經離開了好幾個世紀
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
Please come back home...
快回家來吧

-

翻譯這歌詞超辛苦的
我只有找到英文歌詞跟中譯歌詞
整理好中譯然後再一段一段貼上去
- -"

要認真聽歌搭配歌詞
很多意外的收穫都在裡面呢



戀愛真的很簡單
畢竟是建立在一句話上面
但同時分手也是這麼簡單

同樣簡短的話
卻是有不同的情緒
這就是戀愛的特色
有著極端的情緒存在著
不是最快樂就是最難過

其實戀愛就是這樣
分分合合習慣就好

-

陶晶瑩

如果你不懂得愛自己
要怎麼去愛上其他人

這句話很有意義
沒有自信的人
整天擔憂自己另一半會離開
那這段戀情很快就會結束的

-

有時候真的不曉得
自己的戀愛指向到底該指向何處
我也好想重新開始好好的努力做

這個凌晨四點
真的是擔心的睡不著
打從去台北開始我就避免去想
回家之後要用什麼情緒去面對

面對你
好想找個快樂的情緒
好想把事情解決清楚
好想讓彼此跟親近點

看著楠楠他們這幸福的情侶
心裡其實也很感概也很羨慕

晚上十一點半
我從中壢火車站走回夜市
一路上我認真想了很多很多

我真的很羨慕你們
楠楠
羨慕你不會想的太多太複雜
小藍 
羨慕你的呆傻迴避了不必要
萊姆
羨慕你的堅持克服萬難精神
而我
永遠都是未雨綢繆無事於補


如果整天害怕失去
那這段戀愛似乎稍縱即逝吧
戀愛是由快樂和難過所構成
如果失去了快樂的元素
那剩下的都是難過了吧

有時候甚至會安慰自己
其實這種年紀戀愛玩玩就好
當下自己最後開心就好
畢竟才高中生而已
要交到一個長久
只能說是一個夢
雖然是我的夢想

-

凌晨四點半現在

抱著現在很倦的眼皮
心情真的很不好
真的徹底的難過

如果今天我很愛一個人
我絕對不會放任他離開
我絕對不會在理智的情緒下離開他

但是如果一個人直接說出他要離開
又是在一個理智的情緒之下
是不是代表他根本不愛了
也似乎意味著他不在乎了
對吧 ?

這種失落感
這種害怕感
多種負面情緒交集在一起
剎那間自己真的很無力無助
我真的不知道到底該怎麼去做

萊姆總是跟我說要把握
為什麼我總是不知道該怎麼下手

我真的很想再擁有一個幸福
讓我實現這個夢想好不好

還沒有努力怎麼就可以中斷了呢..


1推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 182
Personal Category: ★〞第三章の心情發騷 Topic: creation / music / music review
Previous in This Category: ★ 0607 - 遙遠的青鳥   Next in This Category: ★ 1205 - Freddie Man

Reply
  • 31樓

    31樓

    Sealed

  • Sealed at June 24, 2010 10:02 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 26, 2010 09:30 PM Reply
  • 32樓

    32樓

    Sealed

  • Sealed at June 25, 2010 04:59 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 26, 2010 09:32 PM Reply
  • 33樓

    33樓

    Sealed

  • Sealed at June 26, 2010 10:15 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 28, 2010 10:34 PM Reply
  • 34樓

    34樓

    這幾天終於想通了
    幾包菸配幾個沒有他的夜晚
    我對他的感覺已經淡了!
    呵呵
    我還有你阿:)
    要一直陪著我黑
    剛下班就用筆電我強吧:))
    要去趕火車了
    明天在上來留言
    Bey

  • h08909026 at June 26, 2010 10:19 PM comment | prosecute
  • 哈哈哈
    想通就好啦
    至少沒有他也可以很好
    你現在開開心心快樂就好

    :)
    掰掰拼錯囉 x D

  • Blog Owner at June 28, 2010 10:35 PM Reply
  • 35樓

    35樓

    Sealed

  • Sealed at June 27, 2010 01:52 AM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 28, 2010 10:36 PM Reply
  • 36樓

    36樓

    Sealed

  • Sealed at June 27, 2010 06:11 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 28, 2010 10:37 PM Reply
  • 37樓

    37樓

    Sealed

  • Sealed at June 30, 2010 04:20 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at June 30, 2010 10:21 PM Reply
  • 38樓

    38樓

    Sealed

  • Sealed at July 2, 2010 09:55 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at July 5, 2010 05:44 PM Reply
  • 39樓

    39樓

    hi|&
    您好

  • twpngu at July 3, 2010 06:47 AM comment | email Homepage | prosecute
  • 40樓

    40樓

    Sealed

  • Sealed at July 6, 2010 12:43 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at July 8, 2010 02:14 PM Reply
  • 41樓

    41樓

    Sealed

  • Sealed at July 8, 2010 03:28 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at July 11, 2010 02:59 PM Reply
  • 43樓

    43樓

    摁...
    有種惆悵感><

    嘻嘻,
    還是想說一句
    不要哭xDD
    嘻嘻~

  • b2873422 at July 11, 2010 02:52 PM comment | prosecute
  • 44樓

    44樓

    Sealed

  • Sealed at July 12, 2010 05:18 PM comment
Post A Comment









Yes No





誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0