好聽
小紫留言板裡面的歌,很好聽。長瀨智也的「一個人的牙刷」下面是中翻譯的歌詞還有羅馬拼音。 ------------------------------ 你現在的愛是給誰? 的確我現在承認我有很多不對的地方那一天的我不知為何 有一點怪怪的 只是「我愛你」這句話想不到 Uh 連夢中也夢不到你 牙刷就像平常一樣兩支並列在鏡前 Ah 等待 我在等待相信你 等著你 的確 我不是那麼長袖善舞的人現在的我也無法說出厲害的笑話 「我愛你」這句話那一天說不出口 Ah 希望能將我的愛傳達給你 直到未來「我愛你」 牙刷只剩我的為何會一直傷害你你現在的愛是給誰? 牙刷就像平常一樣兩支並列在鏡前 Ah 等待 我在等待相信你 等著你 牙刷只剩我的為何會一直傷害你你現在的愛是給誰? ===[羅馬拼音] nee kimi wa ainotsuzukio nee daretositeru tasikani orega ikenaiitekoto o imajya mitometeruyo anohino orewa sukosinazedaka dookasitetanda aisiteru sonokotobasika omoitsukanai yumenonakasae kimiwa kitekurenai haburasiwa itsumonoyooni kagaminomae niko narande matsuyo orewa maateru sinjitematsuyo tasikani orewa sonnakiyooni konasukatajyanaisi imademo orewa sonnajyoozuni jyookumoienai aisiteru konokotobaga anohi iezuni miraimade todokuyoona ai tsutaetai aisiteruyo haburasiwa orenodakega itandeyuku nazenanda nee kimiwa ainotsuzukiwo nee daretositeru haburasiwa itsumonoyooni kagaminomae niko narande matsuyo orewa maateru sinjitematsuyo haburasiwa orenodakega itandeyuku nazenanda nee kimiwa ainotsuzukiwo nee daretositeru

Sealed (Jul 18)