September 23, 2006

或許不該.....

中 我或許不該這麼的生氣....畢竟你沒有錯...要怪的應該是我自己.我不是你的誰....但是你卻是我的誰.. 我想你不知道!!來自各方的謠言都讓我懷著一點點的高興..但是仍是少許的!!沒有聽你親口對我說... 別人再怎麼說我大概都不會相信...你知道我總是在你的背後...看著你的一舉一動這樣我也開心....我不懂 你更不會懂..在你的背後微笑.生氣.難過的我...你看到了嗎??哪怕只是一點安慰 ...我都希望是你給我的... 英 Perhaps I should not the such vitality... You do not have after all wrong.. Must blame should is I I am not your anyone... But you actually are my anyone. I thought you did not know! ! Comes all to let me from all quarters rumor cherish a spot happiness. But was still little! ! Has not listened to you personally to say to me.. How did the others say again I probably all cannot believe.. You know me always in yours behind.. Looked you every action and every movement I also am like this happy... I do not understand you not to be able to understand. Smiles in yours behind Is angry Feels bad I.. You have seen? ? Even if only is 1. comforts.. My all hope is you gives me... 韓 아마 나는 일 것이지 않는다 그런 생명력... 너는 전부 틀리게다음에 있지 않는다. 이으면 나가 너의 누군가... 나가 만일 비난해야 한다 그러나 너는 실제적으로 나의 누군가 이다. 너가 몰랐다 것 을 나는 생각했다! ! 모두는 반점 행복을 간직하는 시켰다 모든 내무반 소문에서 나를 온다. 그러나 아직도 작았다 있었다! ! 너를 개인으로 나에게 말하기 위하여 듣지 않았다. 다른 사람을 할말 다시 한 까 라고 나는 가능하게 전부 믿을. 너는 너의 것안에 나를 항상 뒤에 있있다. 너를 봐 각 활동 및 각 운동 나는 또한 암 좋아한다 이 행복한... 나는 이해하 위하여 너를 이해하지 않는다. 너의 것 뒤에안에 미소는 성나다 느낀다 나쁜I.을. 너는 봤다? ? 단 1. 안락이 이으면 비록. 나의 모든 희망은 너 준다 나를... 이다 法 Peut-être je ne devrais pas la telle vitalité... Vous n'avez pas après tout mal. Doit blâmer si est je que je ne suis pas votre n'importe qui... Mais vous êtes réellement mon n'importe qui. J'ai pensé que vous n'avez pas su ! ! Venez tout m'a laissé de toute la rumeur de quarts aimer un bonheur de tache. Mais était encore petit ! ! N'a pas écouté vous personnellement pour dire à moi. Comment a fait les autres parole encore I probablement tout ne peut pas croire. Vous me connaissez toujours dans le vôtre derrière. Regardé vous chaque action et chaque mouvement j'également AM aime cet heureux... Je ne vous comprends pas pour ne pas pouvoir comprendre. Les sourires dans le vôtre derrière est fâché sent le mauvais I.. Vous avez vu ? ? Même si est seulement les conforts 1.. Mon tout l'espoir est vous me donne... \ 德 Möglicherweise sollte ich nicht die solche Vitalität... Sie haben nicht nach ganz falsch. Muß tadeln, bin ich wenn, den ich bin nicht Ihr niemand... Aber Sie sind wirklich mein jedermann. Ich dachte, daß Sie nicht wußten! ! Kommt alles ließ mich von allem Viertelgerücht ein Punktglück schätzen. Aber war noch klein! ! Hat nicht auf Sie persönlich gehört, um zu mir zu sagen. Wie die anderen Sagen wiederholte, können I nicht vermutlich ganz glauben. Sie kennen mich immer in Ihrem nach. Sie geschauen jede Tätigkeit und jede Bewegung mag ich auch morgens dieses glückliche... Ich verstehe Sie nicht, um nicht in der Lage zuSEIN zu verstehen. Lächeln in Ihrem nach ist glaubt schlechtem I. verärgert. Sie haben gesehen? ? Selbst wenn Komfort nur 1. ist. Meine alle Hoffnung ist Sie gibt mich...

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 0
Personal Category: 聽我說說說念念念★ Topic: 未分類
Previous in This Category: 還是會想他   Next in This Category: 實小的同學們!!
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0