February 13, 2011

ごめんね 抱歉 / 山下智久(SUPERGOOD SUPERBAD專輯)

聽完專輯最先喜歡上的歌
把歌詞放上來加上中文翻譯
可以好好的練唱了


ごめんね 抱歉 / 山下智久
ヘッドフォンからいま 流れてるfirst song

僕ら  の きらめく  思 い出の歌
抱き合うたび聽いたね  君 も  憶えてるかな?
寄り添うふたつの影
照らしてる月灯り
僕たち   未來への道しるべ

いまはもう見えないけど

Baby girl    寂しくさせて ほんと「ごめんね」

     じゃ素直    になれないから

また会えるなら    このlove song をふたりで  聴きたいんだ

靜かな夜明けの     海岸にひとりぼっち

僕ら   が出会った 思い  出の 場所

また來ようねと交わした  約束憶えてるかな?

どんなプレゼントよりも    同じ氣持ちでいれたら

それだけで幸せと笑ったね  そんな君が好きだった

Baby girl    会いたくなるよ     ほんと「ごめんね」

君のすべて忘れられないから

やり直せるなら  このlove songをふたりで聽きたいんだ

君以外いないよ こんなに愛しいひとは

世界中どこにも      いないよ

Baby girl 寂しくさせて     ほんと

   の 前  じゃ素直    になれないから
また會えるなら   このlove song   をふたりで  聽きたいよ

Baby girl    会いたくなるよ     ほんと「ごめんね」

君のすべて忘れられないから

やり直せるなら  このlove songをふたりで聽きたいんだ

君に屆くといいな

 

ごめんね 抱歉 / 山下智久(中譯歌詞)

此刻從耳機中流洩出的這首歌

那是充滿我們閃亮回憶的歌

每當相擁時總會聆聽 好還記得嗎?

月光映照兩人相依偎的影子

是指引我們迎向未來的路標

現在卻已不復見

親愛的讓妳寂寞 真是抱歉

在你面前我總是無法坦率

如果還能再見 真想再和妳一起聆聽這首情歌

寂靜的破曉時分 獨自一人在海岸邊

這是我倆邂逅的回憶之處

曾經約定好要再重遊的 你還記得嗎?

曾笑著說 不需要任何禮物

只要擁有相同的心情就很幸福  我好喜歡那樣的妳

親愛的 好想見妳 真是抱歉

無法忘記妳的一切

如果還能重來 真想再和妳一起聆聽這首情歌

除了妳沒有別人能讓我深愛不已

就算找遍全世界也不會有

親愛的讓妳寂寞 真是抱歉

在你面前我總是無法坦率

如果還能再見 真想再和妳一起聆聽這首情歌

親愛的 好想見妳 真是抱歉

無法忘記妳的一切

如果還能重來 真想再和妳一起聆聽這首情歌

若能讓妳知道該有多好

 

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 35
Personal Category: HC篇 Topic: feeling / personal / murmur
Previous in This Category: 香港SOLO_嗨翻天了!   Next in This Category: 3月18日上映"火力拳開"
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    你把專輯上的中文翻譯放上來了呀~
    這首超好聽的!!!

  • P飯 at February 21, 2011 05:05 PM comment
  • 對呀,真的很好聽.

    希望能在演唱會上可以跟著一起唱! (練習中...)

  • Blog Owner at February 24, 2011 12:46 PM Reply
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0