荷頓奇遇記
![]()
這是一部非常適合陪著小朋友一起看的電影。
電影源自於1954年Dr.Seuss所著作的童話書,整個故事充滿了驚人的想像力,也許以現在大人的觀點會覺得沒什麼,這世界充滿了細菌與微生物,那怕只是個灰塵都是一個小世界。不過,也許童年就是想像力去飛翔的時刻~科學就先拋在腦後吧。
有 一天大象荷頓在河邊戲水時,突然聽到有人講話的聲音,荷頓四處環顧之後,認為這聲音應該是從飄在空中的花絮發出的,當荷頓瞭解原來花絮中的灰塵裡有一個小 小世界,之後森林的動物們就老是看到荷頓跟花絮說話,大夥都覺得莫名其妙。當荷頓決心帶著花絮去尋找可以讓這小小世界永續發展的地方時,森林的大姊大卻決 定讓荷頓恢復正常,一連串的誤會就此發生.....
ps.這小小世界的風格讓我想起,五年前跟一群朋友想要單純想要做個遊戲的時刻...地中海悠閒風
中文片名:荷頓奇遇記
英文片名:Dr. Seuss' Horton Hears a Who
北美上映日期:2008/03/14
台灣上映日期:2008/03/28
國別:美國
類型:動畫、喜劇
導演:Jimmy Hayward, Steve Martino
編劇:Cinco Paul, Ken Daurio
配音:金凱瑞 Jim Carrey(波特萊爾的冒險)、史提夫卡爾 Steve Carell(王牌天神2)、塞斯羅根 Seth Rogen(好孕臨門)、威爾阿奈特 Will Arnett(情聖兄弟)、艾莎費雪 Isla Fisher(先婚後友)
發行公司:福斯
製片預算 / 全美票房:8500萬 / 1億5452萬
英文官方網站:Hortonmovie.com
中文官方網站:foxmovies.com.tw/horton/
三區DVD:2008/11/12,點此購買 出租版:2008/10月上旬
IMDB評分 7.6/10 (7,152 votes)
IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0451079/
預告片

◎簡 介
不論個頭大小,生命就是生命。一隻名叫霍頓、非常有想像力的大象,在一個極為偶然的情況下,聽到了一粒在空氣中漂浮的灰塵上傳來了微弱的求救聲,他懷疑 就和奧秘的宇宙是一個道理,這粒灰塵上也存在著生命體。不過那個時候的霍頓還沒有意識到,灰塵上果然躲藏著一個名叫「無名鎮」的城市,裡面居住的都是一些 微小的「無名氏」們,他們聽從著「市長」的領導……雖然居住在霍頓身邊的鄰居都在嘲笑他,把他當成了精神病,認為他已經失去了理智,霍頓還是決定解救這些 像斑點一樣大小的生命。
霍頓面對的首要問題,就是給「無名鎮」中的居民們重新找到一個適合居住的地方。本著他一直信守的格言--大象的忠誠度永遠是百分之百的,以及正直、真誠的決心,除非達到目的,否則霍頓是永遠都不會放棄的。
一句話評論:
你一定會愛上這個皮糙肉厚、反應遲鈍的霍頓,改編後的影片令這只大象的魅力非常穩固地延續著。
——《方城時報》
由電腦生成的霍頓,更具趣味性的同時,還忠實地維持住了蘇斯博士作品中的靈魂。
——《俄勒岡州新聞》
影片中的一切都顯得過於亢奮,各種尖叫聲簡直就是在製造噪音,而且原著中的故事,顯然還達不到一部電影長片的含量。
——《果醬電影》
改編成電影後,整個故事的內容很空洞,而且過於自我膨脹,原著小說的吸引力生生地毀在了編劇肯•多里奧(Ken Daurio)和辛科•保羅(Cinco Paul)的手中。
——《堪薩斯城市之星》
幕後製作:
【蘇斯博士的奇思妙想】
影片改編自於1954年印刷發行、由西奧多·蘇斯·蓋澤爾(Theodor Seuss Geisel)創作的同名小說--通常情況下,人們更喜歡用蘇斯博士(Dr. Seuss)這個筆名來稱呼他。因為蘇斯博士作品中特色鮮明、能夠引起共鳴 以及非常有韻律和想像力的故事含量,使他成為一個堪比美國國寶的重量級人物。蘇斯博士在家庭文學的領域中,擁有著無人能及的號召力和感染力,他的小說已經 被翻譯成了15種語言,售出超過200萬本,其中的「霍頓」系列--包括這部《霍頓與無名氏》和《霍頓孵蛋》(Horton Hatches the Egg),則是最暢銷和最受喜愛的兩部作品,影響著一代又一代人的成長。
自從《霍頓與無名氏》第一次印刷出版以來,已經過去 超過半個世紀的時間了……有《冰河世紀》的原班製作人馬在幕後掌控,再加上喜劇界的大師級明星金·凱瑞和史蒂夫·卡瑞爾的加盟,他們共同將這個故事以一種 從未有過的方式栩栩如生地重現在了大銀幕上。有史以來,這是好萊塢第一次用一部完整的動畫長片,通過一種足以媲美頂尖藝術的CG科技,拿畫面去向觀眾再次 詮釋了蘇斯博士那不可思議的想像力--《霍頓與無名氏》肯定能夠以你所期待的方式,為你重新挖掘這個由蘇斯博士所創造的傳奇故事。
影片就與蘇斯博士的小說一樣,以一隻想像力豐富的大象為故事中心,展開了一次充滿奇幻的歷險……從霍頓身上體現出來的,是一種既簡單又深刻的角度問題, 就像他向那些懷疑成性的朋友們解釋的那樣。蘇斯博士運用他那獨一無二的講故事能力,將一些哲學方面、達觀的陳述結合進複雜的話題當中,然後將它們攪拌到一 起,融入故事當中,就變成了一種任何人、任何年齡段都能夠理解的想像。
霍頓與我們看過的大象完全不一樣,他的體形比現實世界 中的大像要大,他擁有寬厚的宅心、偉大的想像力以及幽默感。霍頓因為他的善良、可信賴感和堅定的信念,充滿了人格上的魅力。儘管擺在他面前的是強大的困 難,被人嘲笑、譴責以及威脅,霍頓都發誓要把「無名鎮」帶到一個安全的地方--當然,因為他總是值得信賴的,百分之百。
如此 一來,一個大師級的作家所奉獻出來的故事,結合了電腦動畫的神奇魔力,再加上三代喜劇明星共同塑造出來的聲音魅力--金·凱瑞和史蒂夫·卡瑞爾,以及頗具 傳奇色彩的卡羅爾·伯內特(Carol Burnett),同時還有非常有天賦的威爾·阿奈特、塞斯·羅根和喬納·希爾等人的加盟,他們肯定能夠創造出一部適合所有人觀看的動畫喜劇。
霍頓走上大銀幕,準備展開一場全新的旅行的時間,還是應該追溯到2003年,源於20世紀福克斯動畫部門的主席克里斯托弗·梅勒丹德利 (Christopher Meledandri)對這個角色的喜愛--他同時還監管著位於東海岸的藍天工作室。梅勒丹德利想辦法接近蘇斯企業以及蘇斯博士的妻子奧黛麗·吉塞爾 (Audrey Geisel),表明了自己想將《霍頓與無名氏》改編成3D動畫電影的想法。而他對吉塞爾提出的計劃和建議,早已遠遠地超出了一個簡單的版權買賣的範圍, 梅勒丹德利說:「蘇斯博士對20世紀有著最為偉大的想像,從孩提時代開始,他的作品就已經成為我的生命中一個不可分割、具有開創性的組成部分,對我的成長 有著重大的影響,所以我一直都想將蘇斯博士的作品用數碼動畫的形式表現出來,讓更多的人看到它們。」
至於為什麼單單選中了其 中的《霍頓與無名氏》,主要還是因為它的敘事結構引起了克里斯托弗·梅勒丹德利乃至20世紀福克斯特別的興趣,梅勒丹德利繼續說:「蘇斯博士的作品中,很 少有這種開始、中間、結束標準的三段式結構,而這個故事就是其中之一……當然,『不論個頭大小,生命就是生命』--本身就是一個極為精彩的主題。」
【用CG重塑輝煌】
而從奧黛麗·吉塞爾的角度出發,她所必須要堅持的,就是確保改編後的電影相較於她去世的丈夫的作品,能夠維持住起碼的忠誠與真實。不過,克里斯托弗·梅 勒丹德利還是用實際行動緩和了吉塞爾的憂慮,他先是向她介紹了CG動畫相當可觀的優點,以及藍天工作室所取得的不俗成績--既有兩部《冰河世紀》所創造的 充滿了奇幻色彩的人物,又有《機器人歷險記》中那極具想像力的夢幻世界。CG電影所體現出來的藝術才能,早就通過無數個輝煌的先例,帶給觀眾一種篤定的優 越感,絲毫沒讓任何人產生那種「不真實」的懷疑。梅勒丹德利向吉塞爾保證,改編成電影的《霍頓與無名氏》,肯定可以堅持這種只可意會不能言傳的魔力。
為了幫助奧黛麗·吉塞爾達成更加直觀的概念,克里斯托弗·梅勒丹德利特別拜託藍天工作室造型部門的主任邁克·迪福(Mike Defeo),根據小說中一個非常關鍵的場景,製作了一個雕塑模型--就是「市長」將他的兒子喬-喬舉過頭頂的那部分內容。事實證明,這恰好也是奧黛麗· 吉塞爾最喜歡的幾組場景之一,當她看過模型之後,也就徹底地安了心。不久之後,第一部根據蘇斯博士的作品改編而成的CG動畫,正式開始了製作,霍頓、「市 長」、喬-喬、袋鼠--所有這些來自於諾爾叢林和「無名鎮」、深受喜愛的角色,終於展開了屬於他們的電影之旅。
為了給整個製 作過程進行指導和調配,藍天工作室專門找來吉米·海沃德(Jimmy Hayward)和史蒂夫·馬丁諾(Steve Martino)給影片做導演,而想要將霍頓帶進數碼世界,他們確實是非常合適的人選:海沃德之前曾為皮克斯公司很有里程碑意義的《玩具總動員》、《玩具 總動員續集》、《蟲蟲特工隊》、《怪獸電力公司》和《海底總動員》做過動畫師,後來加盟藍天工作室,給《機器人歷險記》做過故事顧問以及補拍場景的導演; 至於馬丁諾,他作為《機器人歷險記》的藝術指導,在創造這個完全建立在想像世界中的動畫作品的過程中,也起到了無法忽視的關鍵作用--那是一個極其機械化 的世界,裡面住滿了機器人。
吉米·海沃德和史蒂夫·馬丁諾要求改編電影一定要真實地對待那些由蘇斯博士創造的主題、角色以及 視覺特徵,他們直接從原著小說中為數眾多的故事插圖中借鑑了不少元素,至於影片中相關的其他設計,則是由蘇斯博士的手繪以及評論註解中推斷出來的。另外, 海沃德和馬丁諾還儘可能地努力推動和更新CG動畫技術,結合新開發的軟件,最終的目的就是想製作出一種以前從沒有看到過的全新動畫電影的大環境。雖然運用 的是新科技,可是畫面風格卻能喚起你對小說發行的時間--也就是上世紀50年代的記憶,海沃德說:「我們想盡辦法,改進現有的技術,創造一種古怪且有趣、 專屬於蘇斯博士的色彩和形體結構,同時還能帶給人們很真實的質感。」
在之前那些根據蘇斯博士的作品改編而成的真人結合動畫的 電影中,因為要在真實的環境中進行拍攝,所以在設計、行為和結構方面,都受到了很大的約束和限制,史蒂夫·馬丁諾說:「我們就無需考慮那些問題了,因為這 是一個CG動畫電影。它是我職業生涯中的第一部導演作品,我們肯定能夠將這種類型片推升至一個完全瘋狂的領域當中,就像當初蘇斯博士把他的小說浸透在幻想 的世界中那樣。」
花絮:
·這是金·凱瑞主演的第二部根據蘇斯博士的作品改編的電影,第一部是2000年的《聖誕怪傑》,兩個故事中都有「無名氏」的出場。
精彩對白:
Horton: If you were way out in space, and you looked down at where we live, we would look like a speck.
霍頓:如果你找到了去太空的出口,然後向下看我們居住的地方,我們看起來和微小的斑點也沒什麼兩樣。
The Mayor of Who-ville: Hey, hon, did you ever get the feeling that you were being watched, and that maybe that thing watching you is... ehhh, a giant elephant?
Sally O'Malley: Um, you know, I'm going to have to say, "No". Do you know that feeling?
The Mayor of Who-ville: [laughs nervously] No!
無名鎮的市長:嗨,親愛的,你有沒有自己一直被注視著的感覺?而且那個一直注視著你的……呃,可能是一隻大象?
薩莉•歐•麥麗:你知道,嗯,我不得不說,我沒有這種感覺。難道你有?
無名鎮的市長(緊張地大笑):當然沒有了!
Horton: Just me and the speck, shootin' the breeze. We're a club. We're a group. We can be a secret society. And no one else can join, unless they wear funny hats.
霍頓:只有我和這粒灰塵,我們在閒談。我們可以組成俱樂部,我們可以組成一個群體,甚至可以成為一個秘密的組織。其他人誰也沒辦法加入進來,即使他們帶著有趣的帽子。
Horton: There are people on this speck. They have a mayor who has 96 daughters and one son named Jojo, who all share a bathroom! Whatever that is...
霍頓:這粒浮塵上住著人,他們還有一個生了96個女兒和一個叫喬-喬的兒子的市長,他們共享一間浴室!無論如何那都是……
Horton: Even though you can't see them at all / A person's a person, no matter how small.
霍頓:即使你看不到他們,但生命就是生命,和個頭大小沒有關係。
Horton: I meant what I said, and I said what I meant.
Morton: [sighs] An elephant's an elephant one hundred percent.
Horton: That's my code, my motto.
霍頓:我所說即是所想,所想即是所說。
莫頓(嘆氣):百分之百是大象中的大象。
霍頓:那是我的法則,我的座右銘。


