Four Seasons
Four scene of love and laughter
I‘ll be alright being alone
Four scene of love and laughter
I‘ll be OK
愛し合えば別(わか)れゆく そんな出会い繰り返した
一旦相愛又要分開 不斷重複如此的邂逅
記憶深く手探(さぐ)りで 甘い陰を求めては
摸索記憶的深處 尋求甜蜜的遮蔽
I can taste the sweetness of the past
何処にも貴方はいないけど
雖然四處找不到你
I‘ll be alright 目をつぶればそこに
一旦閉上了眼睛
変わらない愛を I believe
不變得愛就在那裡 我相信
春の光集(あつ)めたら 花咲かせて
集滿春光 讓花綻放
夏は月浮かぶ海で みつめて
夏天裡凝視 浮著明月的海
秋の風 冬の雪も その吐息(といき)で 暖めて欲しい
秋天的風 冬天的雪 但願用你的呼吸 帶來溫暖
four seasons with your love もう一度
再一次
願いだけの約束は 時がたてば色褪(あ)せる
只有心願的承諾 隨著時光會褪色
Can you feel me underneath the skin?
あんなに重ねた思いなら
我倆的感情既然曾經再三累積
We‘ll be alright 信じていれば そう
只要去相信 沒錯
どんな遠くても stay with me
無論相隔多遙遠 留在我身邊
春の花眠る夜)に 迎(むか)えに来て
在春花沈睡的夜裡 來迎接我
夏の砂浜(すなはま)にmessage 残して
在夏日的沙灘上 留下訊息
秋の雨 冬の涙 飾(かざ)らぬ愛で 暖めて欲しい
秋天的雨 冬天的淚 但願用真實無華的愛 帶來溫暖
four seasons with your love 夢の中
在夢裡
流れる時を心に ありのままに
把流逝的時光 就那樣放在心裡
二人の日々はもうすぐ 想い出
我倆共度的歲月 即將成為回憶
愛も夢も忘れ物 いつの日でも 暖めて欲しい
無論是愛是夢還是被遺忘的事物 但願你永遠能夠 為它們帶來溫暖
four seasons with your love 胸の奥
在心深處
four scene,four four seasons
four scene,I‘ll be alright
four scene,four four seasons
four scene,stay with me...
Previous in This Category: The Meaning of Us

Sealed (May 13)