October 31, 2006

Tonight , I feel close to you - 倉木麻衣 and 孫燕姿

Tonight, I feel close to you
Lyric: Kuraki Mai
Music: Ohno Aika

Close my eyes and feel your mind
Time has passed
I walk like a shadow
Never knew what I am going through
You touch my heart and take my breath away

Whisper on the wind so softly
Let the bright stars fill our dreams with love
Reach for your hand (You're holding my key)
And you show me the way

Tonight, I feel close to you
You open my door and light the sky above
When I need a friend, you are there right by my side
I wish we could stay as one
I wish we could stay forever as one

All the tears that haunt my past
You promised it'll be better tomorrow
Play that song
You and I listened to
And let it gently ease our pain

Tender rain drops from the blue sky
Flowers blooming, life is so divine
Like sunlight on a stream (You're holding my key)
You show the world to me

Tonight, I feel close to you
You open my door and light the sky above
When I need a friend, you are there right by my side
I wish we could stay as one

So much love in this beautiful world
Search for the brightest star in the sky
You will find the meaning of love
Don't be afraid (Don't be afraid)
Just be yourself (Just be yourself)
We need this love... I've never knew

Tonight, I feel close you
You open my door and light the sky above
When I need a friend, you are there right by my side
I wish we could stay as one

Tonight, I feel close to you
You open my door and light the sky above
When I need a friend, you are there right by my side
I wish we could stay as one
I wish we could stay forever as one


今天在畢委會看書
看到有點無聊
冷氣又有點冷
決定去開點音樂來振奮精神
無意聽到這首歌
感覺非常好!
聲音進入空靈的感覺

這首歌 極度推薦摟!!
要買正版哦~
回台北我要去玫瑰逛逛...

所以我又發揮英聽...
聽歌詞
因為這首歌名居然是亂碼!!

下面是翻譯

輕輕地閉上雙眼

感受你的心

時光流逝

我宛如幽魂般地遊走

從未知覺自己穿越過的事物

你觸動我的心弦 教我屏息

風兒捎來的耳語 如此地輕柔

就讓耀眼星辰將愛注入我們的夢想吧

伸向你的手 (而你正握著我心的鑰匙)

你引導我方向

今夜 我感覺更接近你

你打開我心房 照亮了那天際

每當我需要朋友時 你就會陪伴在我身邊

我多麼希望我倆能合而為一 不分開

我多麼希望我倆能永遠在一起 永不分離

那些淚水糾結著的回憶

你曾承諾過的

明天將會更美好的

請你再播放那首

我倆曾聆聽過的歌吧!

讓它輕柔地舒緩我們的傷痛

晴空飄下溫柔的雨滴

繁花綻開 生命是如此的神奇

彷彿溪水上閃爍著耀眼的陽光般 (而你正握著我心的鑰匙)

你讓我看見這個世界

今夜 我感覺更接近你

你打開我心房 照亮了那天際

每當我需要朋友時 你就會陪伴在我身邊

我多麼希望我倆能合而為一 不分開

我多麼希望我倆能永遠在一起 永不分離

在這美麗的世界上 處處充滿著愛

找尋那夜空中最明亮的星辰

你將會發現真愛的意義

別害怕 (別害怕)

只要作你自己 (只要作你自己)

我們需要這份愛...這份我從未知道的愛

今夜 我感覺更接近你

你打開我心房 照亮了那天際

每當我需要朋友時 你就會陪伴在我身邊

我多麼希望我倆能合而為一 不分開

今夜 我感覺更接近你

你打開我心房 照亮了那天際

每當我需要朋友時 你就會陪伴在我身邊

我多麼希望我倆能合而為一 不分開

我多麼希望我倆能永遠在一起 永不分離

看來我可以去報名英文系了
ㄎㄎㄎ

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 7
Personal Category: 我愛的歌 Topic: 未分類
Previous in This Category: 黑色毛衣   Next in This Category: 殘酷天使的行動綱領
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    怎麼可薴譯的這麼好 詭異喔~~

  • at April 24, 2006 02:24 PM comment
  • 2樓

    2樓頸推

    我在想用什麼角度回覆
    因為這樣會代表我的思考態度
    經過在三思考呢
    答案是~

    想學呀?
    我教你

    kuso點的是

    你~不~服~氣~啊~

    幹嘛都不留帳號就流言啦~~~
    氣~

  • roso4258 at April 24, 2006 11:07 PM comment | prosecute

Only members can post a comment, Login first

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0