April 6, 2009

In Christ alone

有個懶蟲要我翻譯
真是...
翻譯中





In Christ alone my hope is found,
He is my light , my strength ,my song.
This cornerstone this solid ground,
Firm through the fiercest drought and storm

What heights of love , what depths of peace,
When fears are stilled , what strivings cease,
My comforter , my All in All;
Here in the love of Christ I stand.

In Christ alone who took on flesh,
Fullness of God in helpless babe.
This gift of love and righteousness,
Scorned by the ones He came to save.

Till that cross as Jesus died,
The wrath of God was satisfied.
For every sin on Him was laid;
Here in the death of Christ I live.

There in the ground His body lay,
Light of the world by darkness slain.
Then bursting forth in glorious day,
Up from the grave He rose again.

And as He stands in victory,
Sin’s curse has lost it’s grip on me.
For I am His and He is mine;
Bought with the precious blood of Christ.

No guilt in life , no fear in death,
This is the power of Christ in me.
From life cry to final breath,
Jesus commands my destiny.

No power of hell , no scheme of man ,
Can ever pluck me from His hand.
Till He returns or calls me home ;
Here in the power of Christ I’ll stand!

經過奮戰翻譯後:

In Christ alone my hope is found,

在基督裡我找到盼望

He is my light , my strength ,my song.

他是我的光、我的力量、我的詩歌

This cornerstone this solid ground,

是我的堅固基石

Firm through the fiercest drought and storm

屹立在大旱以及暴風雨之中

What heights of love , what depths of peace,

祂愛何等的高,祂的平安極其深遠

When fears are stilled , what strivings cease,

使恐懼平息,勞苦停止

My comforter , my All in All;

我的安慰者,我的一切

Here in the love of Christ I stand.

這就是我所倚靠的,耶穌的愛

In Christ alone who took on flesh,

在基督裡,無助的孩子

Fullness of God in helpless babe.

享用祂的身體,就要得神豐盛

This gift of love and righteousness,

這是一個愛與公義的禮物

Scorned by the ones He came to save.

祂來拯救那些被欺凌的人

Till that cross as Jesus died,

直到祂死在十架

The wrath of God was satisfied.

替代了每個人的罪孽

For every sin on Him was laid;

使上帝的忿怒消去

Here in the death of Christ I live.

這就是耶穌犧牲的愛

There in the ground His body lay,

祂的身體躺在這地

 

Light of the world by darkness slain.

世界之光被黑暗所殺害

Then bursting forth in glorious day,

突然在這光榮之日

Up from the grave He rose again.

祂從死裡復活,再次的站起來

And as He stands in victory,

就像祂站在榮耀裡

Sin’s curse has lost it’s grip on me.

罪的權勢無法挾制祂

For I am His and He is mine;

祂用寶血買贖了我

Bought with the precious blood of Christ.

現在我屬於祂、就像祂屬於我

 

No guilt in life , no fear in death,

不再有罪惡在生命裡、也不再畏懼死亡

This is the power of Christ in me.

這是基督的大能在我身上

From life cry to final breath,

在我生命的開始到結束

Jesus commands my destiny.

耶穌在我生命中定意的美好計畫

No power of hell , no scheme of man ,

沒有地獄的力量、沒有任何人的陰謀

Can ever pluck me from His hand.

可以從耶穌的手中奪走我

Till He returns or calls me home ;

直到祂再臨這地,或者呼喚我回天家

Here in the power of Christ I’ll stand!

這是耶穌基督的大能,是我所信靠的

 

 

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 31
Personal Category: 我愛的歌 Topic: feeling / personal / murmur
Previous in This Category: 第九樂章~快樂頌 - 貝多芬   Next in This Category: 帶領我 - 黃國倫

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0