June 21, 2007

You Raise Me Up - Westlife

本來只是單純的找歌詞
因為我聽到這首歌的歌詞
好像頗有意義啊..
想不到
祂隱含了在背後的旨意





我聽完歌
接著在google上面找歌詞
因為是英文歌
設定搜尋所有網站才是對的
這樣才會出英文網站

結果
跑出了一個這樣的網頁

You Raise Me Up 你鼓舞了我:我行我歌:Xuite日誌
You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端; You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海; I am strong, when I am on your shoulders; 當我靠在你的肩上時,我是堅強的; ...
blog.xuite.net/joceinmars/walkaround/4433665 - 49k - 頁庫存檔 - 類似網頁

而且就是在第一個
嗯?
所有網站
沒選錯啊
居然有中文字跑出來

http://blog.xuite.net/joceinmars/walkaround

呵呵
翻譯好了耶
那我可以不用翻譯了
就進去了

抓了歌詞
覺得這歌詞好像在說
神 人之間的關係耶..
於是留言要轉載

我居然莫名其妙的去點了"關於我"

看到了很多網誌主人的經歷(或者那該說病歷)
我馬上就知道這是祂的意思...

於是我去留言板留言了

待會來禱告一下...
請大家也為她禱告


都忘記要放歌...



歌詞在下面


When I am down and, oh my soul, so weary;
當我失落的時候,噢,我的靈魂,感到多麼的疲倦;
When troubles come and my heart burdened be;
當有困難時,我的心背負著重擔,
Then, I am still and wait here in the silence,
然後,我會在寂靜中等待,
Until you come and sit awhile with me.
直到你的到來,並與我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。
There is no life – no life without its hunger;
沒有一個生命 -- 沒有生命是沒有渴求的;
Each restless heart beats so imperfectly;
每個不安的心中的節拍跳的這樣的不規律;
But when you come and I am filled with wonder,
但是當你來臨的時候,我充滿了驚奇,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有時候,我覺得我看到了永遠。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能站在群山頂端;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能走過狂風暴雨的海;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我靠在你的肩上時,我是堅強的;
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。
You raise me up… To more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能超越自己。


ps
我小小的修改一下歌詞
因為有一段好像有點翻錯

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 40
Personal Category: 我愛的歌 Topic: feeling / family
Previous in This Category: 燕尾蝶   Next in This Category: Come , Sweet Death - Komm, süsser Tod
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    放風箏的自由...
    「有人說大多數的女人,都是先愛上愛情,才愛上男人的。」妳說。
    「那你是哪種女人?」我問。
    「我是先愛上了自由,才愛上愛情的。」妳回答。
    「我要的愛情就像放風箏,你是放風箏的人,我就是那風箏。
      風箏是屬於廣大天空的,是自由不受拘束的,
     但是,只要你需要我,一收線,我就會回到你身邊。
    只想把風箏放在身邊的男人,風箏也就不是風箏了。」妳說。
    因此,愛上妳,我學會不嫉妒,
    因為我不能成為妳口中「自私的只想綁住女人」的男人。
    所以,我必須在看著妳和另一個男人親暱談笑時,適時的微笑。
    儘管我的心已經像一條絞乾的手帕,被擰了再擰,扭了再扭,也不敢喊痛。
    儘管我的嘴角像掛了千金重的砝碼,也得費盡心力的揚起一點笑意。
    然後說:「原來是妳的高中同學啊!難怪你們的感情那麼好。」
    「是啊!」妳還給了我一個天使般的燦爛笑容。
    愛上妳,我學會不擔憂,因為我不能成為「不信任妳」的男人。
    所以,在深夜一兩點,妳終於回家時, 我不能問妳:「妳到底去了那裡?怎
    麼現在才回來?」
    儘管我剛剛是那樣的坐立難安,緊抱著時鐘望著窗外開門又關門,
    儘管我恐懼的滿腦是妳車禍血流滿地的情景, 還想著如果只是妳和男孩子玩
    得太晚了就好了。
    但是,我只是坐在沙發上拿著報紙,對著妳笑:「妳一定累了。早點睡
    吧!」
    謝謝妳,因為我愛上妳,我才能成為最自由的男人。

  • Via at June 24, 2007 09:59 PM comment
  • 2樓

    2樓頸推

    不必擔心妳會抓著我聞身上是否有女人的香水味,不必編出任何晚歸的藉
    口, 我可以大大方方的和過去的女朋友喝茶, 因為妳說:「男人也可以有女
    性朋友。」
    但是我心裡卻想著:不知妳現在和哪個男生在一起?
    我也可以和公司客戶應酬到深夜, 因為妳說:「我相信你,這是你的工
    作。」
    但是我心裡焦慮著:不知妳回到家了沒?
    然而,我必須記著:妳是風箏,一個自由的風箏,我不能成為綁住妳的男
    人。
    今晚,我的車子故障了,半夜三點才回到家。
    我看到了妳, 淚流滿面,焦慮不安的妳,是我從沒有見過的。
    妳撲進我懷裡,哽咽地直說:
    「嚇死我了,你到哪裡去了?連通電話也不打回來, 我打電話問遍你所有的
    朋友,可是……」然後妳又哭了。
    我心疼地摟住妳,奇怪這些話怎麼如此熟悉,這也是我每天每天都想對妳講的
    話啊!
    「我不曉得妳會這麼擔心。」我說。
    「我當然擔心,我擔心死了,因為你是我最愛的人啊!為什麼,你從來不擔心
    我,不問我去哪裡了呢?」妳說。
    我愕然了。「我以為妳喜歡自由。」
    妳好委屈的望著我。
    「我是喜歡自由啊!
     但是飛得再高再遠的風箏,也有想休息的時候。
     你只會放風箏,卻忘了收風箏。
     有你的支持,休息過後的風箏才能飛得更高更遠啊!
     難道你忍心讓風箏一個人孤獨的在天上飛?」
    我抱著妳,突然間明白自己是世界上最傻的放風箏的人。
    放風箏的自由,我現在才懂。

  • Via at June 24, 2007 10:00 PM comment
  • 3樓

    3樓坐沙發

    這跟這有關聯嗎 一一?

  • roso4258 at June 24, 2007 10:15 PM comment | prosecute
  • 4樓

    福樓

    只是覺得這篇文章很棒而己…
    By 放風箏的人

  • Via at June 25, 2007 02:10 PM comment
  • 5樓

    專業的5樓

    Sealed

  • Sealed at May 9, 2008 01:08 AM comment

Only members can post a comment, Login first

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0