Notre dame de Paris 歌詞:Lune
月亮,在高空放光芒
照在巴黎的屋頂上
看,一個男人如何為愛所苦
明亮的孤星
在破曉時消逝無蹤
聽,大地在為你歌唱
傾聽,一個痛苦的人呼喊
對他而言,百萬星辰
也比不上情人的眼隋
致命的愛情
月光阿...
月亮,在高空放光芒
直到破曉
聽,我心狂野的呼號
這是加西莫多的悲歌
哭泣,他瘋狂絕望地哭泣
他的歌聲穿越高山低谷
向你飛升
月光阿...
看顧
這奇異的塵世
混合
市聲與天使的吟唱
月亮,在高空放光芒
照耀我的羽毛筆
看,一個男人如何為愛所苦
月光阿....
Lune
Qui là-haut s'allume
Sur
Les toits de Paris
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d'amour
Bel
Astre solitaire
Qui meurt
Quand revient le jour
Entends
Monter vers toi
La chant de la terre
Entends le cri
D'un homme qui a mal
Pour qui
Un million d'étoiles
Ne valent
Pas les yeux de celle
Qu'il aime
D'un amour mortel
Lune
Lune
Qui là-haut s'embrume
Avant
Que le jour ne vienne
Entends
Rugir le cœur
De la bête humaine
C'est la complainte
De Quasimodo
Qui pleure
Sa détresse folle
Sa voix
Par monts et par vaux
S'envole
Pour arriver jusqu'à toi
Lune !
Veille
Sur ce monde étrange
Qui mêle
Sa vois au chœur des anges
Lune
Qui là-haut s'allume
Pour
Éclairer ma plume
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d'amour
D'amour

音樂劇(4)

月亮,在高空放光芒 照在巴黎的屋頂上 看,一個男人如何為愛所苦 明亮的孤星 在破曉時消逝無蹤 聽,大地在為你歌唱 傾聽,一個痛苦的人呼
本篇文章引用自此 Lune Qui là-haut s'allume Sur Les toits de Paris Vois Comme un homme Peut souffrir d'amour 月亮,在高空放光芒 照在巴黎的
1樓
1樓搶頭香
謝謝~~^^
2樓
2樓頸推
謝謝你辛苦了^^ 太利害ㄌ~~~
他門唱的真的太棒了~~~~
3樓
3樓坐沙發
我很喜歡這首!
請借我引用到我的網誌上,感謝!
4樓
福樓
Devillittle
沒問題請自行取用
5樓
專業的5樓
好棒!!
請借我引用到我的網誌裡:)
拜託你囉
6樓
6樓
超級讚的♥ =D
好喜歡!♥♥♥♥♥♥♥