November 15, 2010

萬試如意 segala hal lancar

萬試如意 wan she ru yi ; segala hal lancar/sesuai keinginan
南極仙翁慈訓 amanat suci Budha Nan Ci Sien Wung:
我時時刻刻自我要求 邪淫不生於心
Saya setiap saat menuntut diri sendiri, tidak timbul pikiran sesat, zinah
是非不出於口 念念清靜純善
Mulut tidak ucapkan gossip, setiap saat pikiran bersih tenang penuh kebaikan
言言誠懇無欺
Setiap ucapan penuh ketulusan tidak membohongi

多為別人付出 福慧就其中增添
Banyak memberi demi orang lain, maka rejeki dan kearifan akan tumbuh di tengahnya
少為自己爭奪 牽纏定於此處消減
Sedikit berebut demi diri sendiri, kerisauan dengan sendiri akan sirna
熱心助人不嫌棄貧賤
Dengan kehangatan/ sungguh hati menolong orang, tidak merendahkan yg miskin ataupun yg hina
仔細觀照塵世中的缺欠
Dengan cermat mengamati kekurangan dunnia
安分守己不強求富貴
Menjalankan sesuai posisi masing2, tidak menuntut kaya maupun mulia

老師慈訓 amanat suci Guru agung
謙卑是我的姿態 明理是我的風采
Rendah hati adalah sifat saya, memahami hakekat kebenaran adalah gaya saya
學習包容與忍耐 沒有習慣情緒壞
Belajar memaklumi dan bersabar, tidak ada kebiasaan dan suasana hati yg buruk
不計較 不無奈 讓自己有個靈明主宰
Tidak perhitungan, tidak ada istilah tidak berdaya, agar diri sendiri ada tuan yg cemerlang
找人好處我最愛 認己不是非大呆
Mencari kebaikan orang adalah yg paling saya inginkan, mengetahui kesalahan diri bukanlah bodoh
沒有理由不和藹 身作則 莫等待
Tidak ada alasan untuk tidak ramah, beri teladan , jangan tunggu lagi
讓自己從此脫苦海 用心體驗生命中的俱足 不念舊惡
Agar diri sendiri bisa lepas dari lautan derita, dengan hati memahami kehidupan yg serba tercukupi, tidak mengenang kejelekan masa lalu
知足感恩 寧靜的心靈散發温馨的氣息
Tahu puas dan bersyukur, hati yg tenang, begitu disebarkan memancarkan hawa wangi
不但做自己的貴人 更要做父母 子女 先生 太太 親戚 朋友 以及眾生的貴人
Tidak hanya menjadi dewa penolong diri sendiri lebih2 harus menjadi dewa penolong bagi orang tua, anak2, suami, istri, saudara, teman dan umat manusia

為自己造福 也造福人群 造福這個世界
Memupuk rejeki demi diri sendiri,juga meupuk rejeki untuk umat manusia dan dunia
立愿了愿為第一 道之宗旨永不離
Menegakkan ikrar dan menyelesaikan ikrar adalah yg utama, tujuan Tao selamanya tidak ditinggalkan
佛規禮節莫忘記 言行舉止要得體
Jangan lupa akan aturan suci vihara, ucapan dan perbuatan harus sesuai
若肯依此行去 保證你一定萬試如意
Jika bisa menjalankannya, dijamin kamu pasti segalanya lancer

結論 kesimpulan
求仁則人悅- memupuk cinta kasih membuat orang senang
對人要愛心,觀愛別人,別人就歡迎你, ada cinta kasih memperhatikan orang lain, orang lain akan menyambut anda
己立立人,己逹逹人。Menegakkan diri menegakkan orang, memberhasilkan diri dan orang lain

習勞則神欽- kebiasaan rajin membuat malaikat menghormati
凡人之情,莫不好逸而惡勞,勤則壽, perasaan hati manusia awam, jangan karena tidak bisa tampil/ menonjol lalu tidak suka bekerja keras/ rajin,orang rajin akan berusia panjang
逸則夭,勤則博濟斯民,而神祇欽仰,
Banyak waktu santai/ tidak ada yg dikerjakan membuat usia pendek, rajin akan membuat pengetahuan meningkat, menolong umat manusia memberi manfaat untuk orang banyak, akan dihormati malaikat
逸則無補於人,而神鬼不敬。
Bersantai2 tidak ada manfaat untuk orang lain, malaikat dan setanpun tidak bisa hormati

Today's Visitors: 0 Total Visitors: 17
Personal Category: 印尼文翻譯 Topic: learning / education / linguistic
Previous in This Category: 聖訓-晉德佛院 SENG SIUN – CIN TE FO YEN   Next in This Category: 聖訓-晉德佛院 SENG SIUN – CIN TE FO YEN
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0