這是上一篇歌曲的國語版 個人覺得國語的歌詞寫來較動人 但是在演唱上卻感到粗獷了點,不若粵語般的細膩動人 這點或許是因為陳奕迅是香港人的關係 本身再演唱國語歌曲就有些隔閡 ========================================= 我住的城市從不下雪 記憶卻堆滿冷的感覺
多年前一齣布袋戲的片尾曲 歌詞雖然簡單卻讓人感觸很深
午夜四點 無法入睡 自己又感覺失落了什麼 工作結束 與你分離 彷如是齣劣製的電影散場 空虛寂寞 依然繼續 直到下一場觀賞電影進場
晚上又是一個人自覺寂寞的再上網 看著別人網誌中所寫的歌詞 又再度不自覺的隨口哼出 「斷了線 分隔你我的天」這些歌詞 於是我開始相信下面的話 任何事情並非真的被遺忘,只是被深藏在腦中 等待著適當時機在被回味而已
首先一定要正名一下 Valentine's day 通俗的被譯成情人節 雖然是個在意義上正確的翻法,不過我較喜歡 聖瓦倫丁節這個正確譯名 (而且身為去死團的一員,是絕不支持有情人節這玩意的) Anyway,今天本來是該跟團員們騎山豬撞情侶,傍晚用怨念把情人橋變成奈何橋,晚上去山上公園狙擊那些搞車震的傢伙的, 不過我那沒事找喝酒吃肉的朋友打電話來,晚上就約去一起吃唰唰鍋了...細想一下,聖 瓦倫丁節 沒人陪伴就兩人約一約出去外面吃個飯似乎成為一個慣例,這樣也好!至少今天不會很難過 (不過酒肉朋友很怪哩,明明有男友就是不喜歡過這種日子)
最近深刻的體會到 我老了 對於現在年輕人的想法實在很難理解 以前的女孩子 只有較開放的才會穿比基尼 現在呢 進了無名搜尋比基尼三個字 就繃出一堆相簿 有一些女生甚至還上傳自己穿內衣的照片
最近遇到了一些事情 其實早點處理就不必那麼麻煩費事的 偏偏我就是喜歡把事情丟在一旁擺著爛 等到該處理時才再那頭痛 ex: 1. ADSL月底該繳款,偏偏喜歡等到被斷線之後才繳 2. 一個月的健保費沒多少,也懶得理。等到寄通知來時 看到總計金額 嚇了半死!只好辦分期處理他
有夠雖... 接二連三的掉東西 先是上禮拜在發薪水前 身上僅剩的幾百塊生活費被我大意弄丟了 接著是剛剛才發現,應該帶在耳朵上的磁鐵耳環掉了~ 妖獸~掉了我還恍一陣子才發現 >.<" 我竟然繼承了老媽 神經大條的屬性 以下列舉過去幾年想的出來我掉了什麼東西