September 8, 2008

鄭秀文-放不低(粵語)曾是妳的寶貝(國)








===========================================================================================


放不低(粵語)



是妳故意欺騙 怪在我太過心軟

妳的真話就 等於夢囈 與謊言

無奈妳說得太自然 令我聽了也能熱暖

甜言蜜語 原來又一次食言

是妳對我改變 妳別說世界轉變

解釋得混亂 千絲萬段 太多糾纏

誰沒興緻守這諾言

但卻對我再全心詐騙

胡言亂語 任妳講足半天

為何永遠放不低 為何錯愛這一位

但求仍然維繫 不惜一切 我為妳執迷

為何永遠放不低 任情愛控制身體

任誰關心 仍未可把妳代替
(是明知的 仍願將心意白費)




====================================================================================





曾是妳的寶貝(國語)




是我太過多情 迷糊得失去戒心

忘了愛情裡 有悲有喜 才公平

太過投入 太過自信 

為妳拼命為你委曲 

風風雨雨 以為時間會證明

*是我傻得可以 才輸得這樣徹底 

感覺空氣裡 太多回憶 刻骨銘心 

還有誰能和我共鳴 如果妳已經飄然遠去 冷冷清清 最後只能懷疑

#為何愛妳這麼累 為何總是我不對 

傷口隱隱作痛 不想自憐 我還有明天 

為何愛妳這麼累 為何得不到安慰 

悔不當初 我曾是妳的寶貝
(請別否認 我曾是妳的寶貝)


====================================================================
會聽到這首歌其實真的很巧合

以前讀高中時每次放學都會和朋友衝去保齡球館

但不同的是...我不是去打保齡球

每次去我總是坐在點歌機那邊點歌聽歌

有一次因為按錯了所以選到了這首歌

我聽到的是國語版的(我曾是妳的寶貝)

才發現這首歌很好聽

從高中一直到現在都還是很喜歡這首歌

歌詞也寫的不錯

而粵語版的是最近才在網路看到的

我也很喜歡~不過粵語的我比較喜歡謝霆鋒的版本

很喜歡粵語的這段歌詞


(任誰關心 仍未可把妳代替.........)

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 21
Personal Category: MTV分享 Topic: feeling / personal / love stories
Previous in This Category: 林憶蓮-不必在乎我是誰   Next in This Category: 楊宗緯 / 領悟
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0