November 21, 2010

鏡音連 - 破壞系洗腦

翻譯千愛ν姬╭*


破壞系洗腦

.
我是為了什麼在唱歌? 
パラジクロロベンゼン
我只是無意義的唱著
パラジクロロベンゼン
對,為了找到答案我開始奔跑
パラジクロロベンゼン
就算知道到了那裡什麼都沒有


來吧 歌唱吧 跳舞吧
パラジクロロベンゼン
來吧 吵鬧吧 大叫吧
パラジクロロベンゼン
狗也貓也牛也豬也大家一起
パラジクロロベンゼン
來吧 瘋狂吧 睡覺吧
在果實腐朽之前 來吧



我討厭規則啊
只是不想被束縛啊
所以我逃了出來啊
以後的事情全部都忘記
我討厭被命令啊
有點想要變壞啊
深夜時從家裡逃走
從夜晚的街道逃脫
我是為了什麼而活的
我向野貓這樣問
貓牠什麼也不說
只是用俯視的眼看著我
把根本不能喝的咖啡喝光
抬頭向著陰沉的天空望了望
現在的我可以做什麼?
就連這件事也不知道


所以我要大聲唱歌啊
パラジクロロベンゼン
我只是無意義的叫著
パラジクロロベンゼン
這樣你就滿足了嗎?
パラジクロロベンゼン
打破計畫好的規則後你會有什麼改變嗎?


對 誰都可以我想要發洩
パラジクロロベンゼン
把打擊惡的正義揮出
パラジクロロベンゼン
把正義的盾用壓力打碎
パラジクロロベンゼン
察覺不到旁人阻止的我們
愚蠢的行為


這首歌有什麼意義嗎?
這首歌沒有什麼意義啊
這首歌有罪嗎?
這首歌沒有罪啊


ベンゼン它有意義嗎?
ベンゼン它沒有意義啊
ベンゼン它有罪嗎?
這首歌的意義是…ベンゼン



所以我察覺到了
在怎麼說全部都是虛偽的善意
我生存的意義是什麼?
野貓掉到水裡溺死了


將已經空的咖啡罐丟掉
我看了看被黑暗掩蓋的天空
我現在在做什麼?
就連這件事也不知道
我已經什麼也不知道了


然後你會譏笑我
パラジクロロベンゼン
然後我會打你一拳
パラジクロロベンゼン
我是正確的你不一樣
パラジクロロベンゼン
被虛無包圍然後消失
在我消失之前


來吧 歌唱吧 跳舞吧
パラジクロロベンゼン
來吧 大笑吧 嫉妒吧
パラジクロロベンゼン
我也你也不管什麼東西全部
パラジクロロベンゼン
來吧 瘋狂吧睡覺吧
在果實腐朽之前 來吧



0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 87
Personal Category: °﹒歌 曲 ☆° Topic: feeling / personal / murmur
Previous in This Category: 初音未來 - 心拍数♯0822 中譯歌詞   Next in This Category: 鏡音鈴 - 淨罪系洗腦
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    耶~這篇有頭香耶~~
    HIHI~~
    搶噢XDDDD

  • ileana9685 at January 16, 2011 09:56 PM comment | prosecute
  • 恭喜.獎品是萬用收納之大叔一枚[啥

  • Blog Owner at January 21, 2011 11:14 PM Reply
  • 2樓

    2樓頸推

    不....
    擬的好意我心領惹.......
    不過給我小貝魯我不反對XDDD
    只要他不要哭就好....(汗

  • ileana9685 at January 25, 2011 12:20 PM comment | prosecute
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0