May 9, 2008











里中對面小巷失火了

是那個外省阿伯的家

是那個種滿花草的阿伯的家

是那個一個人住在種滿花草的家的阿伯


死亡


對我來說好遙遠


通知了爸媽 叫他們順道去看一下

『燒死了。』

就這麼三個字,說完我和媽都沉默了

沒咬緊下唇 就怕什麼會落下來


一點都不熟的一個阿伯

可是怎麼感覺事情發生在這麼近


這是第一次

我真切的感受到死亡的 容易 和突然

















─以上。─

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 10
Personal Category: 生‧活 Topic: creation / literature
Previous in This Category: 咦事情接著來。   Next in This Category: 英文單字。
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0