June 17, 2005

夏日的終曲

另一個很喜歡的日本歌手 http://award.iwant-in.net/20040603/
這裡可以看到一點mv
唸書唸累了 聽聽他的歌 感覺一下他想要表達的 就有有力氣繼續加油啦

http://www.songjapan.com/listen.php?id=1357
夏の終わり
水芭蕉揺れる畦道 肩並べ夢を紡いだ
流れゆく時に 笹舟を浮かべ
焼け落ちた夏の恋唄 忘れじの人は泡沫
空は夕暮れ

途方に暮れたまま 降り止まぬ雨の中
貴方を待っていた 人影のない駅で

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから

追憶は人の心の 傷口に深く染み入り
霞立つ野辺に 夏草は茂り
あれからどれだけの時が 徒に過ぎただろうか
せせらぎのように

誰かが言いかけた 言葉寄せ集めても
誰もが忘れゆく 夏の日は帰らない

夏の祈り 夏の祈りは 妙なる蛍火の調べ
風が揺らした 風鈴の響き

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから


觀音蓮搖曳在田間小道
肩並著肩編織了夢想
竹葉小船浮沉在流逝的光陰中
燒盡了的夏日戀歌 忘掉了的人是泡沫
天空是夕陽餘暉

不知如何是好 在不停歇的雨中
在曾等待你的無人車站裡

夏日的盡頭 在夏日的盡頭
就很想見到你
因為穿越曾經有過的同樣的風

追憶會深深滲入人的內心傷口
在霞光滿天的原野 夏草茂盛
從那時之後 虛度了多少光陰
如潺潺細流般


即使拼湊出了曾對誰說過的話
也再也回不去沒人記得的夏日

夏日的祈禱
夏日的祈禱是奇妙的螢火樂曲
風搖動著風鈴響

夏日的盡頭 在夏日的盡頭
就很想見到你
因為穿越曾經有過的同樣的風

夏日的盡頭 在夏日的盡頭
就很想見到你
因為穿越曾經有過的同樣的風

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 0
Personal Category: 雜文 Topic: 未分類
Previous in This Category: 櫻花紛飛時   Next in This Category: 結訓表演
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0