又是六月的這個季節
又是六月的這個季節
每年月初該發的網誌我今年卻到月中才發
但是我還是沒有忘記妳,和你們
然後果然沒錯,
今年想起妳的那天,
果然又是雨天。
已經五年了,
連續五年的那一天都是雨天。
雖然我不知道還有多少人記得妳
雖然我不知道有多少人想逃避這段記憶
但是我還是深深的把她放進心裡
化成天上的星星,我所愛的人們啊
你們過的可好?
現在正在打網誌的這一刻,我真的很想你們
淚水也在眼眶中打轉著
妳是顆殞落的流星
妳讓我了解到生命的可貴與重要
在後來的生命中
因為妳
我愛惜我的生命
我願意去珍惜ˋ看重ˋ重新檢視我的生命
妳還好嗎?
五月天的演唱會,我已經去過了
也許妳也在星空上悄悄的聆聽著
我永遠永遠
記得那一天
妳任性的離開
還有媽媽安慰著我的擁抱
我會繼續想妳的,
在每年的這個時刻。
不管是哪一個從我生命中離開的人,
下輩子,
我還是想愈見你們ˊˇˋ
hide,我也很想你
獻給化為天上星星的你們
hide 的 HURRY GO ROUND
(PS:MERRY GO ROUND = 旋轉木馬 )
歌詞寫的很棒,我希望大家能用心看一下ˊˇˋ
狂い咲く季節が 止めどなく溢れる
花兒狂放盛開的季節 無止盡的滿溢
また いつかと同じ 繰り返す戯れ
又跟不知何時同樣的 不斷的嬉戲
蔦の葉ひそやかに 根を広げた頃に
長春藤濃密的生長 根部也廣闊的拓展時
目に映る景色は 音も無く過ぎ去る
眼中所看見的景色 無聲的逝去
何処か 彼方を目指し 過ぎた記憶 足蹴に
目標在彼方的某處 醫腳踢開過去的回憶
悲しい訳じゃなく でも 嬉しくもない
並不是因為傷心 但也不令人開心
束の間に意味など 知りする術も無く
沒有辦法知道那瞬間的意義
ただ 鮮やかさだけ 昨日に駆け抜けた
只是 鮮明的 穿越了昨日
まるで まわるMerry - go - round
宛如 迴轉著的旋轉木馬
痛み忘れ巡り行く
會忘去痛楚
まだ たどり着く場所 見当たらず進む
而且 前進 還看不到要到的地方
ただ 例えれば
只是 譬如說
実る果実の芳しく眩い香りも
結實的芬芳迷人香氣
ひとつ 季節彩り
也是一個季節的精采之處
そっと 枯れ落ちたとて
悄悄的枯盡落下
蔦は絡まり 身は朽ち果てて
長春藤纏繞 身軀枯朽殆盡
思い出の欠片 土に帰り
回憶的碎片 回歸泥土
また 花となるでしょう
再度 變成了花朵
Like a merry - go - round & round
就像旋轉木馬轉啊轉
また 春に会いましょう
又會在春天見面吧
あの日見えなかった
那天看不見
愛でるべき花たち
應該要出現愛的花兒們
今 日だまりの中 首かしげ
現在 在向日的地方 歪著頭
それでもやさしく 微笑んでる
也是溫柔的在微笑著
まわる まわる
轉啊轉
こま切れの記憶の奥で 瞬く
在切碎的記憶深處裡 瞬間
涙も雨も 砂に呑み込まれて
淚水和雨水都被砂子吞入
急ぎ 廻れ 砕けても
急速 迴轉 即使被粉碎
果敢無く散るが故にも
即使是會短暫散落
今を待たずに
也等不及現在
まわれ Hurry merry - go - round
迴轉的 旋轉木馬
生き溺れても
不管生死
また 春ぬ会いましょう
在春天再見吧
春に会いましょう
春天再見吧
春に会いましょう
春天再見吧
Previous in This Category: Thank you , guys Next in This Category: 南部人,我們要堅強。
[ 更新 ]ㄎㄋ爆肝會
我活故我在(5)

















