November 21, 2006

讓我為妳唱一首歌

Kung Liljekonvalje







English translation

King Lily of the valley is white as snow,
now the young king is mourning the maiden princess Lily of the valley.
King Lily of the valley is lowering his sorrow-ful head, so heavy and weak,
and his silver helmet shines pale in the summer twilight.
Around the spider's web of the bier
from the incense plates with flower powder
a resin incense slowly floats,
the whole forest is filled with scent.

From the swaying crown of the birch
from the rocking green house of the wind
little songs of sorrow are sounding,
the whole forest is filled with sighing.

A message is whispered through the little valley
about royal mourning among whispering leaves,
in the wide realms of the forest
from the capital of the lilies of the valley.


http://www.musicanet.org/textes/02/052.htm


僅以此送給妳,心愛的阿嬤。


0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 2
Personal Category: 和奶最後的時光 Topic: 未分類
Previous in This Category: 還沒忘記   Next in This Category: 阿嬤的味道
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0