August 27, 2009

完全理解

我完全可以理解你的感受
但有的人就是會這樣
沒辦法!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

別誤會 2

5年前嗎..
曾交往的女友看到分手後卻過得好好的我
生氣了...
並不是那樣的
不是因為想到那孩子會看才寫的...
就是隨意地寫的而已ㅜㅜ

那個...
可以不要誤會
總是自動對號入座嗎?
手腳......ㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱ
ㅋㅋㅋ



오해하지마.2

5년전인가..
사귀었던 여친이 헤어지고 나서도 잘지내는 날 보면서
기가 막혔었데...
뭐 꼭 그런건 아니였는데 말이야.
그 애가 볼거란 생각으로 쓴건 아니지만..
그냥 끄적. ㅜㅜ


저기...
자꾸 스스로를 대입시켜서
오해하지말아줄래?
손발이......ㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱ
ㅋㅋㅋ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

這日記有得解釋了-_-
首先
“手腳......ㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱㅇㄱ”
通俗地理解是不好意思的意思
本來正規的寫法是“手腳....오글오글 "
寫成ㅇㄱㅇㄱ 又是網上流傳的簡寫吧
金先生還是挺時髦的
其次“可以不要誤會總是自動對號入座嗎? ”
這部分我是意譯
估計他第一篇那個不要誤會或是以前的什麼日記
被很多人以為是在說自己做了什麼事情讓他有感而發的
然後他寫了這篇
讓大家不要自動對號入座
以為是在說自己


出處:dongwan blog
翻譯:jojoyu7@shinhwachina

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 27
Personal Category: Uncategorized Articles Topic: entertainment / stars / fans club
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0