20100227 網誌的歌
Graduation
Graduation
作詞/三枝夕夏
作曲/中村由利
放課後いつも窓からグランドを 走る君を見つめていたね
夕燒けが君をさらってオレンジ色に 溶けていったあの背番號
早く 大人になりたくていつも時間を 持て余していたあの頃に
君は腕時計を外し手渡しながら 照れくさそうに言ったね
同じ明日を一緖にゆっくりと步いていこうなんて… ちょっと笑ったけど
今時計の針を逆回しにしても あの時はもう歸らないんだね
Ah Graduation
2人よく來た浜邊で今 最後の手紙書き終えた
遠く離れてしまっても 潮の香りがしたら思い出してね
ざわめく街ですれ違うクラスメ-ト達 お互いに何となく氣づかないふり
卒業してから半年が瞬く間に過ぎて コマ落としの日日續いてゆく
エアメ-ルが屆き見慣れた文字で「元氣ですか…」なんて… 一緖の未來を
步こうと言った君は私より8時間 あとの今日を海の向こう生きているんだね
Oh My Graduation
2人よく聽いたあの曲 久しぶりに一人で聽いてみた
でも何故だか心ふるえない程 時は流れた
Oh My Graduation
出逢いと別れを繰り返しながら 人は大人になるの?
Graduation
けれど寂しい時は きっとあの海へゆくのだろう…
************************************************************
Graduation
放學後總是透過窗戶 注視著在運動場上奔跑的你啊
夕陽將你籠罩成一片橙色 溶解了你球衣上的背號
想早點變成大人而難以消磨時間的當時
你一邊將手錶取下交給我 一邊帶著羞怯的對我說
你說想與我一起走向同一個明天…, 雖然有點好笑
然而 如今即使時間的指針倒轉 也無法回到那時候了呀
Ah
Graduation
在我倆常來的海邊 現在 寫完了最後一封信
即使我倆就此遠離 當聞到海風的味道時請你要想起喔
在擾攘的街道上擦肩而過的同班同學們 彼此假裝好像不在意般
畢業後的半年轉眼過去了 每天卻還是持續著慢步調的日子
收到你的航空信 熟悉的字跡寫著「你好嗎」…
說要一起走向未來的你 生活在8個小時後海的另一邊的今天呢
Oh my
Graduation
我倆常聽的那首歌曲 相隔許久後我一個人試著再聽聽看
但不知何故 心不再悸動地 時間流逝著
Oh my
Graduation
人們是在不斷重複的相遇與離別中 變成大人的嗎?
Graduation
但是當我寂寞時 我想我一定會去那個海邊吧…
----
看不見日文的請自行安裝櫻花輸入法
我也很無奈阿
1樓
1樓搶頭香
爛透了:))
喔 好吧
2樓
2樓頸推
屁股養 !
幫你抓
Only members can post a comment, Login first