July 13, 2011

好聽的!

主題曲《依舊》韓語中文歌詞對照表


사랑은 아닐꺼라고   절대로 아닐꺼라고
這不是愛,這絕對不是愛

매번 속여왔지만 내 맘은 자꾸 너를 부르고
每次都這樣隱藏 但我的心總是會呼喚你

한 걸음 부딪혀보고   한 걸음 밀어내봐도
再逃跑一步,再推開一步

그럴수록 넌 내 안에 커져가고 있어
越這樣 我身體裏的你卻變得越大

그만큼 사랑하나봐 그만큼 기다리나봐
是那樣愛你啊,是那樣等待著你啊 

그토록 아프게 해도 내 맘은 널 떠날 수 없나봐
即使那樣痛 我的心也好像無法離開你

사랑은 하나인가봐 내 맘은 변치 않나봐
愛情大概只有一個吧,我的心大概不會變吧

널 향해 지켜온 사랑 이제는 다 말할 수 있다고
向著你守護著的愛情,現在都可以說出來了

따뜻한 너의 눈빛이 따뜻한 너의 사랑이
你溫暖的眼神,你溫暖的愛情

달아날수록 내 안에 커져가고 있어
越奔馳 越在我身體裏擴散

너도 날 사랑했나봐 니도 날 기다렸나봐
你也愛著我吧,你也在等著我吧 

그토록 아프게 해도 니 맘은 날 떠날 수 없나봐
即使那样痛 我的心也好像無法離開你 

사랑은 하나인가봐 내 맘은 변치 않나봐
愛情大概只有一個吧,我的心大概不會變吧 

널 향해 지켜온 사랑 이제는 다 말할 수 있다고
向著你守護著的愛情,現在都可以說出來了 

널 사랑해
我愛你 

때로는 사랑이 혹은 눈물이 우릴 힘들게 해도
有時候愛情,或者眼淚,會使我們疲倦 

사랑해 (사랑해)사랑해) (사랑해)
我愛你(我愛你)我愛你(我愛你) 

내 곁에 너만 있으면되
我的身邊只要有你就夠了 

여전히 사랑하나봐 여전히 기다리나봐
依然愛著啊,依然等待著啊

머리를 속여 보아도 가슴을 속일 수는 없나봐  
即使欺騙了腦袋,也無法欺騙心吧


사랑은 하나인가봐 내 맘은 변치 않나봐
愛情大概只有一個吧,我的心大概不會變吧

널 향해 지켜온 사랑 이제는 다 말할 수 있다고
向著你守護著的愛情,現在都可以說出來了

널 사랑해
我愛你

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 1
Personal Category: Uncategorized Articles Topic: entertainment / TV & Video / TV show
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    Sealed

  • Sealed at July 16, 2011 02:04 AM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at August 8, 2011 08:01 PM Reply
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0