August 5, 2012

連城三紀彥《花葬》(也許看完書,再看比較好?)

《花葬》
作者:連城三紀彥
翻譯:劉姿君
出版:獨步文化
日期:201205月

這本書是筆者接觸到連城三紀彥的第一本書。老實說剛開始對於一堆短篇非常興趣缺缺,由於短篇之於我,就是看完容易忘,然而這篇文章有文學性,除了手法、過程之外,還有東西令人反覆琢磨。雖然不是那種一下子就可以看完的文章,但是吸引筆者持續看下去。

 這是一本集結連城三紀彥在幻影城、小說現代所發表的文章。先前林白出版的《一朵桔梗花》,內有五個篇章〈一串白藤花〉(藤之香)、〈桐棺〉、〈一朵桔梗花〉、〈白蓮寺〉、〈菖蒲之舟〉(返回川殉情),而本書多加了三篇〈菊塵〉、〈花緋文字〉、〈夕荻殉情〉。

 作者擅長愛情小說與推理小說的撰寫,並且巧妙的聯繫兩者,創造出獨特的故事。本書將故事背景設定在日本大正時期、昭和初期,在閱讀的過程中,可能要建立在對於日本文化有些了解下,才能完全地明白作者的用心良苦及其細膩的描寫,並輕易又深刻的感受作者所建構起來的時代背景。

 對於筆者而言,本書的解謎不是由一位偵探專門來擔任這個角色,而是每個人在生活中,也許偶然遇到的某件事,卻可能不是表面上看起來的單純,又或背後暗藏著另一個事件,經由在生活中的各個片段中,在心中拼湊出不可公開的事實真相。就這樣看起來,故事彷彿是大正時期的某個人在對我吐露當時的推理與發現,也許每個人都可能遇到的傾聽,所以故事很是親和。

 在閱讀過後,筆者發現書中所選的花似乎都是白色的,在日本白色似乎是較為吉祥的顏色,也在查過花語後,發現這些花似乎都意味著某種「單純」。有些人說在這些篇章中,作者描寫著大正時期左右的年代,社會表面上充滿希望、欣欣向榮,其背後充斥著各種的殺機,但筆者想也可能是作者單純對男女之間「愛與恨」的描寫;外遇,也許是由是命運捉弄,又或也許想愛不能愛,而這真正單純愛情的心意,構成令人同感悲傷、人生無奈的故事,於是在這些花的純白下,也即將染血。(也許是無知之言?!)

 在看完《花葬》後,也看起連城三紀彥的某些其他文章,覺得有很多「外遇」作品?!但這些書都已是久遠以前出版的,可能需要到圖書館借,或在舊(二手)書店才可能重新挖掘。如果想要看台灣翻譯出版的新書,則除了這本書獨步出版的《花葬》外,皇冠也在04月時出版作者的《人造花之蜜》一書,據說是關於綁架的故事。雖然這書與本書的類型不同,但是也很期待自己能觀看,感受連城三紀彥筆下的世界。

Today's Visitors: 0 Total Visitors: 23
Personal Category: 日本 Topic: feeling / personal / murmur
Previous in This Category: 〈十年後的畢業文集〉觀後感  
歷史上的今天:

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0