無名小站已進入全站唯讀模式,12/26服務終止
奧華子 最終電車 作詩:奥華子 作曲:奥華子 ※ またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ないma ta su gu ni a e ru ke do sa bi shi ku te shi ka ta na i雖然很快又能再見面了 雖然寂寞但也沒辦法 ちょっとでも 離れるのが怖くてcho tto de mo ha na re ru no ga ko wa ku te 有一點 感到分離的恐懼 最終電車の中 窓に映った街に紛れて sa i shu u de n sha no na ka ma do ni u tsu tta ma chi ni ma gi re te在最後的一班電車裡 對著映在窗上不斷閃爍過的街景 少し泣いてたsu ko shi na i te ta 輕輕的落下了淚 ※ (1)最近二人の仲が 少し変わってきたねsa i ki n fu ta ri no na ka ga su ko shi ka wa tte ki ta ne最近兩人的關係 似乎有點變了 電話やメールの回数も 前より少なくなったde n wa ya me ru no ka i su u mo ma e yo ri su ku na ku na tta 電話和簡訊的次數 都比以前少了 髪の色変えても 新しい靴を履いてもka mi no i ro ka e te mo a ta ra shi i ku tsu o ha i te mo 改變了髮色 換了新鞋 あなたは何も言ってくれないけどa na ta ha na ni mo i tte ku re na i ke do 你也沒有任何反應 大きな手に包まれたり 無邪気な横顔を見たりo o ki na te ni tsu tsu ma re ta ri mu ja ki na yo ko ga o o mi ta ri我只是希望你用你的大手握著我 看著你天真的側臉 一緒にいればそれでいいi sho ni i re ba so re de i i能夠在你身旁就好 もう少し あと少し 帰りたくないよmo u su ko shi a to su ko shi ka e ri ta ku na i yo但是 再一下 再一下 我還不想回去 今日も改札口で 手を振ったkyo u mo ka i sa tsu ku chi de te o fu tta今天也只能在收票口 向你揮手 (※反覆) (2) 鞄の中でずっと待っている マナーモードの「オヤスミ」ka ba n no na ka de zu tto ma tte i ru ma na mo do no o ya su mi一直等著包包裡的手機簡訊 傳來的 (晚安) 本当は今すぐにでも 私から送りたいけどho n to u ha i ma su gu ni de mo wa ta tsu ka ra o ku ri ta i ke do但其實我希望現在你能夠來送我的 吊革につかまって テープを巻き戻してくように tsu ri ka wa ni tsu ka ma tte te pu o ma ki mo do shi te ku yo u ni抓著電車吊環 回憶像影像重新播放 今日の二人を思い出してくkyo u no fu ta ri o o mo i da shi te ku 今天兩人的回憶 あなたが言った言葉 その時見せた表情を a na ta ga i tta ko to ba so no to ki mi se ta hyo u jo u o你說過的話 那時候的表情 一つ一つなぞってゆくhi to tsu hi to tsu na zo tte yu ku一個一個重新回味著 さっきまで触れていた あなたの温もりsa ki ma de fu re te i ta a na ta no nu ku mo ri到剛剛都還能碰到的 你身上的溫暖 どうか家に着くまで 消えないでdo u ka i e ni tsu ku ma de ki e na i de希望到家之前不要消失 時々切なくなる いつでも不安になるto ki do ki se tsu na ku na ru i tsu de mo fu a n na ru有時候會感到悲傷 經常感到不安 あなたを好きになればなるほどa na ta o su ki ni na re ba na ru ho do但如果能喜歡你就無所謂了 最終電車の中 扉が開いた時 sa i shu u de n sha no na ka to bi ra ga hi ra i ta to ki 在最後的一班電車中 車門打開之時 もう一度 走り出してたmo u i chi do ha shi ri da shi te ta我再次的向外奔去 (※反覆)
奧華子 最終電車
作詩:奥華子 作曲:奥華子
※ またすぐに会えるけど 寂しくて仕方ないma ta su gu ni a e ru ke do sa bi shi ku te shi ka ta na i雖然很快又能再見面了 雖然寂寞但也沒辦法 ちょっとでも 離れるのが怖くてcho tto de mo ha na re ru no ga ko wa ku te 有一點 感到分離的恐懼 最終電車の中 窓に映った街に紛れて sa i shu u de n sha no na ka ma do ni u tsu tta ma chi ni ma gi re te在最後的一班電車裡 對著映在窗上不斷閃爍過的街景 少し泣いてたsu ko shi na i te ta 輕輕的落下了淚 ※ (1)最近二人の仲が 少し変わってきたねsa i ki n fu ta ri no na ka ga su ko shi ka wa tte ki ta ne最近兩人的關係 似乎有點變了 電話やメールの回数も 前より少なくなったde n wa ya me ru no ka i su u mo ma e yo ri su ku na ku na tta 電話和簡訊的次數 都比以前少了 髪の色変えても 新しい靴を履いてもka mi no i ro ka e te mo a ta ra shi i ku tsu o ha i te mo 改變了髮色 換了新鞋 あなたは何も言ってくれないけどa na ta ha na ni mo i tte ku re na i ke do 你也沒有任何反應 大きな手に包まれたり 無邪気な横顔を見たりo o ki na te ni tsu tsu ma re ta ri mu ja ki na yo ko ga o o mi ta ri我只是希望你用你的大手握著我 看著你天真的側臉 一緒にいればそれでいいi sho ni i re ba so re de i i能夠在你身旁就好 もう少し あと少し 帰りたくないよmo u su ko shi a to su ko shi ka e ri ta ku na i yo但是 再一下 再一下 我還不想回去 今日も改札口で 手を振ったkyo u mo ka i sa tsu ku chi de te o fu tta今天也只能在收票口 向你揮手
(※反覆) (2) 鞄の中でずっと待っている マナーモードの「オヤスミ」ka ba n no na ka de zu tto ma tte i ru ma na mo do no o ya su mi一直等著包包裡的手機簡訊 傳來的 (晚安) 本当は今すぐにでも 私から送りたいけどho n to u ha i ma su gu ni de mo wa ta tsu ka ra o ku ri ta i ke do但其實我希望現在你能夠來送我的 吊革につかまって テープを巻き戻してくように tsu ri ka wa ni tsu ka ma tte te pu o ma ki mo do shi te ku yo u ni抓著電車吊環 回憶像影像重新播放 今日の二人を思い出してくkyo u no fu ta ri o o mo i da shi te ku 今天兩人的回憶 あなたが言った言葉 その時見せた表情を a na ta ga i tta ko to ba so no to ki mi se ta hyo u jo u o你說過的話 那時候的表情 一つ一つなぞってゆくhi to tsu hi to tsu na zo tte yu ku一個一個重新回味著 さっきまで触れていた あなたの温もりsa ki ma de fu re te i ta a na ta no nu ku mo ri到剛剛都還能碰到的 你身上的溫暖 どうか家に着くまで 消えないでdo u ka i e ni tsu ku ma de ki e na i de希望到家之前不要消失 時々切なくなる いつでも不安になるto ki do ki se tsu na ku na ru i tsu de mo fu a n na ru有時候會感到悲傷 經常感到不安 あなたを好きになればなるほどa na ta o su ki ni na re ba na ru ho do但如果能喜歡你就無所謂了 最終電車の中 扉が開いた時 sa i shu u de n sha no na ka to bi ra ga hi ra i ta to ki 在最後的一班電車中 車門打開之時 もう一度 走り出してたmo u i chi do ha shi ri da shi te ta我再次的向外奔去
Collection Category: 未分類(0) Add Collection Category Collection Comment:
...(10/30)
作者:pummelo
聽說 有種感覺叫回憶(10/14)
作者:kinki0428tw
曖昧永遠代替不了愛情(10/8)
作者:llielietw
對不起。(09/30)
作者:chengn0317
家有兩老..如有兩寶!!(02/24)
作者:andygolden
[小虫]原來無名也有...(09/13)
作者:wretchoffice
如果還有明天(09/1)
作者:a0919091931
當個天生瘦婊子 ◕‿◕ 減肥之沒有醜女人➩只有見女人(08/31)
作者:golttin23
Linkin Park-New Divide(06/30)
Linkin Park 復仇之戰
永遠懷念你...(06/30)
Michael Jackson 1995