May 12, 2008

perfect stranger

perfect stranger
聽起來
似乎不算吸引人的頭銜
中文翻譯為 勾引陌生人
更是讓我覺得與內容不相符合

簡單說
就是在找兇手是誰
我還以為我終於夠聰明了
原來我對於這方面的靈感仍是不足
(還好我不是警察
不然一定常常抓錯人)

話說
本片情節並不緊湊
可疑的人也並不多
如果稍加仔細
應該還是看得出端倪

不過每次看完類似的片子
都有個警語
做人
真的不要太機車
保守 低調 謙卑
才是王道!

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 27
Personal Category: 電影 Topic: feeling
Previous in This Category: 新電影   Next in This Category: I served the king of England
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    Sealed

  • Sealed at May 14, 2008 09:35 PM comment
  • Sealed

  • Blog Owner at May 18, 2008 01:05 AM Reply

Only members can post a comment, Login first

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0