【轉載】NewS - 關於台灣演唱會 @ Oricon Style 2007年11月 5號
﹥翻譯人員:杜杜
﹥注意事項:轉載請附表單(如下)
裡面有分
10月5.6日 DOCUMENT OF NEWS
10月7日 LIVE REPORT OF NEWS
10月8日 INTERVIEW OF NEWS-P X KOYA . RYO X TEGO . SHIGE X MASSU
"10月5.6日 DOCUMENT OF NEWS--因為颱風所以演唱會延期,坎坷的第一天,接下來…
很多飯在機場迎接的五號,順利登陸台灣的NEWS,坎坷揭幕。像您報告同行的工作人員見到的演唱會前的樣子。"
"10.7 LIVE REPORT OF NEWS—斷然舉辦演唱會!NEWS和台灣合為一體
天氣恢復了的第二天。晚了一天的NEWS演唱會平安的舉行了。向您報告會場狂熱的樣子以及演唱會結束後的NEWS成員直接訪問。"
"10月8日 INTERVIEW OF NEWS
「覺得偶發事件也包含在內的台灣公演讓NEWS成員的羈絆又更深一層了」
「七號都沒有彩排,那種壓力很緊張。」
「講了很多中文等等的事情,都是為了想要讓大家跟我們更靠近。」"
若欲申請轉載步驟如下:
1) 回覆時,附上以下表單
2) 轉載時,將下方內容全部複製貼上(包括表單)
3) 嚴格禁止二度轉載
------------------------------------------------------------------------
﹥翻譯人員:杜杜 http://blog.yam.com/jpfc
﹥轉載至:(請打上您的網址及網站名)
﹥注意事項:嚴禁轉載
[Oricon Style] [07年11月05號] 10月5.6日 DOCUMENT OF NEWS
10月5.6日 DOCUMENT OF NEWS--因為颱風所以演唱會延期,坎坷的第一天,接下來…
很多飯在機場迎接的五號,順利登陸台灣的NEWS,坎坷揭幕。像您報告同行的工作人員見到的演唱會前的樣子。
作為NEWS第一次海外公演的的台北ARENA演唱會,在值得紀念的這天卻有颱風15號襲擊台灣,日本也有報導。預定兩天的公演被延期了,變成了在第二天舉行兩次公演。
成員到台灣的五號,機場有600個飯來迎接,用橫幕和團扇一起熱烈歡迎。擔心著的颱風影響也不是這麼大,就是雨ㄧ直淅淅瀝瀝的下而已。”就算不擔心颱風也不要緊吧。”有著這樣的樂觀,明天就是六號了。這天就糟糕了呀。從旁邊吹打過來的雨和把看板和行道樹都吹到飛起來的強風,弄到連只是出門都不太行。堅持舉辦演唱會好像是不行的。然後在早上11:30,果斷的決定下令當天的公演中止。
緊急的,辦了跟大家說明公演延期的記者會,在暴風雨中成員進入了會場。儘管是壞天氣,會場前還是有很多很多因為延期很傷心的飯。會見的時候,正當成員登場時,突然停電了。簡直像是在演戲一樣。電力恢復後就進行了會見,神妙臉色們的成員一個個進行發表。並且發表說,第一天的公演移至隔天,隔天舉行兩場公演。「我們的力量是不會被颱風吹走的」雖然山下這樣子發表了,但真的做得到嗎?颱風會走嗎?殘留著不安,會見結束了。
那一天,成員們在會場彩排完後,就逗留在飯店裡了。然後全員一起吃晚餐,並舉行了小會議。為了取回這被終止的一場,也為了明天第二場的成功。
隔天是七號。颱風在晚上勢力漸漸弱了下來。離開了台北的上空。
「一起床,第一件事情就是去看窗外確認。」(增田)。這樣子的成員的願望一定有傳達到呀。
好囉好囉,演唱會可以舉辦囉。
------------------------------------------------------------------------
[Oricon Style] [07年11月05號] 10月7日 REPORT OF NEWS
10.7 LIVE REPORT OF NEWS—斷然舉辦演唱會!NEWS和台灣合為一體
天氣恢復了的第二天。晚了一天的NEWS演唱會平安的舉行了。向您報告會場狂熱的樣子以及演唱會結束後的NEWS成員直接訪問。
以日本來說的話,就是像橫濱ARENA那樣的場地。一場公演動員了密密麻麻的一萬三千人。也是台北ARENA的第一次。在這裡,終於要開始了願望中的演唱會了。
會場慢慢的暗下來,興奮的漩渦般的大歡聲中,在離地43公尺高的圓形舞台上降下的NEWS。在慢慢降下的圓形舞台上,成員開始唱第一首歌”朝著星光前進”。壯大的開始,問了”大家都在嗎(註:朝著星光前進第ㄧ句)”,台北ARENA大歡聲的回應著。接下來,在”火紅燃燒的太陽”,成員們飛了起來,會場的氣氛一口氣升高了。好不容易見到了NEWS,在那種喜悅中滿溢著會場的是混亂的熱情。
成員介紹的時候,山下和加藤號召著「今天請一定要很開心。」。「大家都很漂亮呀」(增田)、「最喜歡大家了。」(錦戶),這兩句是用中文喊著的。小山為前一天因為颱風公演延期道歉,很誠懇的說著「但是能夠平安的舉辦真的是太好了。」。雖然是日文的MC,但整個會場在翻譯之前就有很大的反應了。為了理解NEWS的言語去學日文的人很多的樣子。
先一步訪台的TEGOMASSU說「能用NEWS的身份來真的很開心」(增田)「希望得到台灣的飯的大家的愛」(手越)。在”MISO SOUP”一曲中,也有部分用中文唱。山下說「在機場被飯的大家包圍著真的很開心。已經喜歡上了台灣人心中的溫暖了呢。」,山下也唱了”擁抱我小姐”、”狂熱與未來”等SOLO曲。大家冒出了大歡聲而沸騰起來。「台灣人怎麼發出這麼大的聲音呀?」這樣問的錦戶,也繼續唱了”關風 FIGHTING。小山和加藤表演的”若隱若現”也跟在日本表演一樣,帶動了整個氣氛。”
那天首度披露的新曲”weeeek”,成員乘著節奏跳出隨性的舞蹈,是一首感覺很開心的歌。接下來是”青春amigo”,山下從二樓的看台客席中走下來,然後飛了起來,也是給大家的一個驚喜。途中也發生了手越飛行失敗落入客席的事情。不嚴重,所以演唱會繼續進行。本人也說了「那也是演出的一部份喲(笑),但是周圍的飯都很擔心讓我很高興呢。」
接下來還有一首一部份用中文唱的,就是NEWS的出道曲”NEWS NIPPON”,用這首來迎接這次表演的結束,接下來還有四首的安可曲。唱無伴奏的”朝著星光前進”時,六人一起走上舞台,向觀眾伸出了麥克風。大家用一萬三千人的日文大合唱來回答他們。”朝著星光前進”,NEWS和台灣合為一體的瞬間。
演唱會結束後,山下說「雖然有颱風這樣的意外,但是我們有從飯們的氣氛高昂中得到了力量。」「飯們的反應非常好,讓我嚇到了」(加藤)。「有很大的反應真是太好了,我覺得被台灣人們愛著很幸福呢」(手越)。「雖然綵排時發生了那樣的事,但意外的還是很好的完成了嘛(笑)。有一種群體一起完成事情的感覺。」(錦戶)。以上說了演唱會的反應。
颱風這樣大的事件也度過了,第一次海外公演成功的NEWS。接下來的日本巡迴演唱會,一定會向大家呈現出他們這出去轉了一圈回來的身姿。
------------------------------------------------------------------------
[Oricon Style] [07年 11月05號] 10月8日 INTERVIEW WITH NEWS 1+2+3
10.8 歸國 INTERVIEW WITH NEWS 1 山下智久X小山慶ㄧ郎
「覺得偶發事件也包含在內的台灣公演讓NEWS成員的羈絆又更深一層了」
--兩位,歡迎回來。
山下「在飛機中爆睡的時候就已經到了,日本跟台灣很近呀。」
--颱風,很麻煩呢。
山下「也不能很完善的彩排,但也因為這樣增加了集中力。」
--是靠著眾多表演經驗克服困難的吧。
山下「但是呀,不知道從哪裡生出來了”做得到”的自信喲」
--開場時,第一次用圓形舞台慢慢降下的演出感覺怎麼樣?
小山「真的好高好可怕。我,因為有懼高症,真的一直發抖呢。我覺得這已經是我人生中可怕等級第一名可怕的了。」
--公演自己覺得怎麼樣?
小山「雖然我完全不知道台灣的人聽過哪些歌,但大部分都有跟著一起唱呢。要我們這樣的用中文唱歌是不可能的,所以他們麼普通的唱著歌真是讓我嚇到了。」
山下「歡聲也特別大。讓我覺得與其說是哪首歌讓大家興奮起來,不如說是大家是因為大家都一起在那裡而開心的吧。也唱了新歌”weeeek”,大家都一起很開心的聽了。總之就是大家都很熱情。」
小山「在這裡與其說是我們炒熱了氣氛,不如說是觀眾們讓我們情緒高昂起來。那種力量過來的話,我們也要更加的向前呀!有一種相乘效果的感覺呢。這麼激烈的跑完後接著來的就是肌肉痛呀。」
山下「我也是(笑),全身痠痛呢。」
--成員告訴你們的關於海外的事情,有看到嗎?
小山「TEGOMASSU之前去台灣時,問了MASSU”台灣的人會想要知道什麼樣的事情呢?”,他告訴我”他們想要知道我們對台灣女孩子的印象”之類的。所以就在MC裡討論這個話題了。那時就覺得他很好依靠呢。」
--「NEWS NIPPON」有一部份是用中文唱的,有練習嗎?
山下「有練習了喲。記的非常清楚呢。」
小山「以前,跟瀧與翼的公演一起去台灣時,事務所的社長就說過”要盡量用中文跟大家打招呼”,所以大家都知道了。還有就是我跟山P有在大學選修中文課。」
--所以覺得這是發揮那樣的實力的機會?
山下「大部分都忘了喲!」
小山「真的是沒有記得什麼。」
--還想要再好好學一次嗎?
山下「想呀。如果能再繼續持久的學下去就好了。」
小山「好不容易在大學中學了。那時如果有好好的學就好了(苦笑)」
--談談在舞臺上失敗的地方
山下「沒有,我表演的很完美。(說的瞬間逃離了座位)」
小山「不,山P是用適合自己的方法表演呀。所以也不能說他。在演唱會中有那種若無其事的失誤呀。」
山下「啊哈哈(爆笑),不,那沒有失誤喲。」
小山「MA,在LIVE中算是沒有失誤喲,因為那是LIVE呀。」
--小山君,接的好喲(笑)
山下「(笑)但是說真的,覺得偶發事件也包含在內的台灣公演讓NEWS成員的羈絆又更深一層了,這點是沒有錯的喲。」
------------------------------------------------------------------------
10.8 歸國 INTERVIEW WITH NEWS 2 錦戶亮X手越祐也
「七號都沒有彩排,那種壓力很緊張。」
--自到台灣之後,颱風有什麼影響嗎?
手越「六號進入會場時,剛開始並沒有感覺有那麼大。但是,綵排到一半時,被通知要中止了。」
錦戶「招牌呀,摩托車什麼的都倒了,真的很大呢。而且還停電了,所以彩排的時候沒有聲音。因為停電了,而且好像那天也不會好,所以就只好成員自己唱了。(←這邊有錯的話告訴我^^)七號的公演也一次都沒有彩排就正式上場了」
--真的很有壓力呢。
錦戶「說是有壓力不如說是非常緊張。如果失敗了就危險了的事也很多。手越有點危險呢(笑)。」
手越「哈哈哈,在飛的時候MISS一次了呢(笑)。朝地面”KON”的掉下去了。」
錦戶「在那之後還若無其事的爬上來了,好像是忍著痛上來的樣子。」
手越「如果四個人沒有一起飛起來的話,感覺很破壞畫面,所以總之想在飛起來前先回去。」
錦戶「我,超驚嚇的。大概是因為只有從我那裡可以看到吧。本來還一直看著你的,突然想到”糟糕了”,連歌都忘記唱了(笑)」
--中止的六號在做什麼呢?
手越「大家都回了各自的房間,我跟SHIGE一起,把曲順記下來一邊討論一邊想像練習。」
錦戶「我,睡了(笑),因為我可以很快的記住自己和其他成員的位置。然後跟P一起看了一下Red Hot Chili Peppers的MV」
--因為準備的不十分完全,最令人擔心的成員是誰呢!?(笑)
錦戶「P!那傢伙,因為那傢伙一直搖搖晃晃搖搖晃晃的呀。在舞台上要不被發現的給他指”這邊,這邊。”他還是就大大方方的放給他錯。很開心的,位子什麼的也不放在心上(笑)。”weeeek”的時候也是,很過分吧?」
手越「真的很過分呢(笑)。還有拿著會亮的劍跳舞的那段也是,雖然已經彩排了10遍以上了,但連一次正確的都沒有(笑)。還有三對三分開來那裏,一定會往反的方向走過去。」
錦戶「然後就會”P!P!”的把他拉回來。然後他就會把手向前伸出來,加上”錯了呀。”的表情道歉。他總是這麼做。所以,我的領導能力才會變強呀。(笑)」
--在沒什麼彩排下完成的時候,感覺是?
手越「第一場公演真的是集中注意力完成的。有時也跟觀眾有眼神交會,就會覺得NEWS真的很厲害呢。專輯有收錄的”Change the World”這首也是,是大家第一次一起表演呦。但大家還是都很開心呢。」
-
-曲目上也有很豐富的變化呢,有關八的歌也有TEGOMASSU的歌。
錦戶「因為台灣的人也知道關八,所以就放進去了。NEWS的成員大家,每個人也都做了些個人活動。雖然只是像是摘要般的感覺,但大家都一起跟著跳真的很開心呢。」
手越「因為我很喜歡”大阪レイニーブルース”,這一次能唱真的很開心呢。很高興這次能在台灣做很多新鮮的事情。這樣子的說法正不正確我不知道,NEWS的每個人都有每個人的個性,真的是一個看不厭的團體呢。」
------------------------------------------------------------------------
10.8 歸國 INTERVIEW WITH NEWS 2 加藤成亮X增田貴久
「講了很多中文等等的事情,都是為了想要讓大家跟我們更靠近。」
--緊急改成第二天辦兩次公演,在最後關頭做了這種改變有造成壓力嗎?
加藤「很混亂的感覺。可是並沒有壓力呢。我覺得是因為有了第一天不能表演的那種高漲情緒,全員就有了一種”做吧!”的氣勢。觀眾們也非常的有氣勢喲。我還有一種現在還在台灣的感覺呢。」
--(笑)才剛剛回來呢。
增田「在台灣的一天兩次公演,兩場都是客滿我們好像是第一個呢。」
加藤「我們完成了這樣一件很棒的事,結果很好呢。」
增田「第一天有停電,也快要不能彩排。結束彩排走出會場後,還被倒下的樹和掉落的招牌嚇到了。第一天大家也開了個小會議,安穩的在飯店,也有好好的保存體力。」
--最有印象的事情是?
加藤「一直都在吃小籠包呢。」
增田「小籠包好好吃~總共有沒有吃掉一百個呢?(笑)」
--自己覺得演唱會怎麼樣呢?
增田「對於那邊的觀眾來說,我們算是”外國藝人”吧。我覺得就很像我們在日本看到外國藝人的感覺吧。說的語言不一樣,文化也不同。我自己去看喜歡的外國藝人的表演會覺得很興奮的,想他們應該也是一樣的感覺吧。所以講了很多中文等等的事情,都是為了想要讓大家跟我們更靠近。」
--兩位講了什麼呢?
加藤「走之前瀧澤(秀明)君跟我說了”去試試看說《你好嗎》(用中文說的)”。真的說了以後他們也有回我”好”,這樣子很開心呢。」
--增田君說了什麼呢?
增田「我說了”小籠包(用中文)”。」
加藤「你說了”我是小籠包”吧(笑)。」
--這樣呀……(笑)。然後,似乎也在那裡初次披露了新單曲呢。
加藤「很高興喲~」
增田「”weeeek”這首歌很適合演唱會呢,希望也能盡快在日本的演唱會上演出。」
加藤「還有唱了另一首專輯收錄的新曲”Change the World”,也是非常帶動氣氛的。雖然覺得聽過的人也只聽過副歌部份吧,但氣氛還是很熱烈。」
增田「跟在日本辦的演唱會比起來,覺得在那邊不用很拘泥的去直接選曲,只要很簡單的把知道的曲子接二連三的表演好就行了。」
加藤「這就好像是到目前為止我們的總集編呀。就像有精選集(best album)一樣,這場就是精華的演唱會(best concert)呀」
增田「說到這裡,我本來想要在SHIGE表演RAP的時候找一個理想的時機出場的,但當你RAP開始的時候,我還在換衣服呀。那時就想”恩?SHIGE,等一下呀!”」
加藤「跟我沒有關係喲。是你自己慢吞吞的關係。」
--要說是哪邊的不是的話,應該是因為增田君比較慢的關係吧。
加藤「一定要說是誰的錯的話,是MASSU啦。我沒有什麼錯喲。(笑)」
--(笑)第一次海外公演結束了,夢想也拓展了嗎?
增田「NEWS的由來就是全球性(global)活動的意思,我覺得達成了一個夢想就是向NEWS的意思更接近了。接下來也會為了去更多國家表演而努力的。」
Previous in This Category: 【轉載】NEWS 台灣演唱會訪談 - 月刊 the television 12月號 Next in This Category: 【轉載】山下智久-約定 @Seventeen 0409連載 第28篇


Sealed (Aug 16)














