French doesn't rule, baby

非洲講法文?
是的! 大一的課堂上老師提到,許多西非國家之前因為法國殖民的關係,
法文成為他們的官方語言。
這句話就這樣跟著我到大學畢業、出國唸書、一直到上飛機要到布國的那一刻,
我都還沒有"語言隔閡"的危機意識。
法文是吧? 大學講了四年,加上之後緊接到巴黎唸書,也在公司實習將近半年,如果到那邊語言還是有障礙,
那我要如何跟我六年的青春歲月交代?
直到抵達的第二天早上,接待我的孤兒院負責人也就是Rakis牧師帶我到處走,去認識整個古都古小城,
我才驚覺 --- 會法文,那又怎樣?
原來布國是世界上排名第五窮的國家,識字率僅有1.2成,全球最低。
因此沒有受教育的人口之多可想而知,沒有上學,怎麼學法文呢?
難怪常常跟路上的人說話他們沒有回答,有也僅限於幾個法文單字...
不過我身邊的牧師、孤兒院秘書 Agnès跟司機Michel都會說法文,所以其實在生活上並沒有太大的困難。
一兩個禮拜以後,聽多當地的方言摩西語,加上他們自己聊天也常常不用法文,讓我在一旁鴨子聽雷聽到快耳聾,
我決定要學摩西語!
雖然只待一個半月,但是我可是語文系的學生呢! Pick up語言不會難到哪裡去吧?
於是我問了一起踢足球的朋友Thierry願不願意教我,他一口答應,時間是每天早上六點鐘。
那時候的他正在準備大學聯考,因此爲了不耽誤他的唸書時間,我只好犧牲自己早起,準備好筆記本跟筆,到賣早餐的攤子去上課。
從一開始的打招呼,數字,動物,我喜歡、我不喜歡到後來的句子 - 你家裡有幾個人? 這個多少錢? 你吃飽了嗎? 我昨天睡的很好!
(這可是過去式)
才一個多禮拜我進步神速~ 不過也是因為很敢講,身邊的人也願意跟我講,真的很開心!這樣一來溝通又更容易了!!!
於是從那時候起,在路上跟人打招呼都用摩西語,一開始很常有人被我嚇到,一個東方女生可以說他們的語言!
但是我所得到的回應從原本生疏禮貌的回點頭,到熱情的笑開嘴來聊天握手,地方語言的魔力何其大!
除了這些精神上的回饋之外,在路邊買菜買水果的時候,自從我開始用摩西語問"你好,這個多少錢?"之後,
那個阿姨就常常多塞一個木瓜或兩個小芒果給我,因此在物質上也是很有bonus的!
回來以後每次哼唱著學會的摩西語歌,就會想起布國三月早上六點鐘的灰暗天色,
空氣裡微微的冷意,
早餐攤子所賣的三明治與一杯無糖的紅茶...
還有筆記本子裡那些開啟當地友誼的神奇密碼。
Previous in This Category: 從四度到四十度 Next in This Category: W. A. T. E. R

1樓
1樓搶頭香
謝謝分享,很真實很有啟發。這篇的內容將會成為
我下次在某個地方講道的材料,先跟你說一下。
但你的字(?)比想像中地不好看耶。
2樓
2樓頸推
喔喔...
當然...
這是我老師的字阿~
老師很認真幫我做筆記
我就在旁邊大吃早餐~哈哈