May 31, 2008

我愛, 法蘭西多士

法蘭西多士

中文名: 法蘭西多士
英文名: French Sido
法文名: Sido à la française ( 這一項亂的太明顯了 :) )
國籍: 香港 / 法國混血
美味指數: 五顆星
驚艷指數: 五顆星


平常的星期六傍晚, 我跟 apple 跟著西多團團長, 愷愷的腳步,
來到金華街上一家不起眼的茶餐廳, 不要小看這家店, 因為,
它裡面有我們即將體驗的西多美味~


到了茶餐廳, 愷愷搖身變成專業港式美食導遊, 無論是點菜的架式, 還是跟老闆娘寒喧的廣東話!
裡面有很多菜是我跟apple完全不懂也無從懂起的 ...
人可以無知, 但一定要會作筆記, 所以來吧, 讓我來展現一下當天的學習成果 ...

a. 多士 與 法蘭西多士

一般的多士, 指的就是三明治, 兩片吐司裡面夾東西



以上就是鹹牛肉多士, 麵包裡面夾鹹牛肉



法蘭西多士, 指的是把兩片吐司夾滿花生醬, 外面裹上蛋汁去炸, 然後起鍋時在上面放上一塊奶油,
在吃之前除了把奶油均勻塗滿外, 還要淋上糖漿一起, Ladies and Gentlemen, here we present --- "法蘭西多士 !!! "




當我第一次聽到這個作法, 心想, 這麼肥的東西為什麼重健康的愷愷可以如此鍾情?
全部都是熱量的東西吃起來不會想吐嗎?
但是這些疑問, 在我默默吃了大半個之後就再也不是疑問 ...
不需要懷疑, 即便它在你腦海裡是什麼味道, 吃了之後依然令人驚艷 !!!
不知道為什麼這樣的組合就是很搭很妙很好吃 ~

b. 鼓油皇炒麵與公仔麵

除了主角外, 當天還點了鼓油皇炒麵
鼓油, 是香港常用之調料之一, 鼓油皇, 就是鼓油裡面的王的意思 ( 真是淺顯易懂 ~ )





公仔麵, 跟娃娃沒關係, 是因為在香港出了一款泡麵叫做公仔麵, 非常出名大家都很愛,
因此, 公仔麵就漸漸變成 " 泡麵 " 的代稱 ~


看看, 我是不是個好學生?
把當天的重點整理給大家了 ...
團長, 跟apple的流水帳比起來,


我沒有辜負你那天辛苦的講解吧 ???

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 133
Personal Category: All About La Vita Topic: feeling
Previous in This Category: 徵 : 不再掉鑰匙的好辦法!   Next in This Category: 公關生涯的第一個孩子
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    braaaaaaavo~~
    thumb up!!!!!!!!!!!!!!
    就知道你最棒了
    都有在專心聽^^

  • sapipi at June 1, 2008 12:03 AM comment | prosecute
  • hehehehehe~
    Thank You~

  • Blog Owner at June 1, 2008 01:12 AM Reply
  • 2樓

    2樓頸推

    妳裝什麼學習成長阿!!!!!
    跟我寫的還不是差不多
    我還覺得我形容的法蘭西多士還比較好吃的感覺呢!

  • hqiduponf at June 1, 2008 12:06 AM comment | prosecute
  • 哈~
    公理自在人心, 團長說我認真呢~

  • Blog Owner at June 1, 2008 01:13 AM Reply
  • 3樓

    3樓坐沙發

    妳的文章都滿有"營養"的
    好像
    都是

    "吃的"

  • starweiasa at June 3, 2008 09:32 AM comment | prosecute
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0