Denn es ist Zeit
告訴我 我們之間到底是怎麼了
你在我眼中 似乎一瞬間就變的完全陌生
為什麼我不再覺得美好
這是否代表著 我們之間的一切 都已變得無所謂
你要走向哪裡 我已快看不見你
驕傲讓我們走到今天這一步
如果我們不願意去嘗試
我們或許也不會表現出自己的內心
我曾相信著 我們真的可以面對這一切
交響樂
現在它依然圍繞著我們
因為我們現在就站在雨中
不再為彼此付出
你離開 或許比較好吧
現在是時候了
承認其實一切並沒有那麼的美好
沒有什麼可說的了
因為當天空落下雨滴的時候
就是該放棄的時候
我們之間 變的沉默
從你口中說出的話語 我再也無法理解
我們也曾做過許多努力
但未何我們卻無法去猜測這一切
要接受這一切 並沒有想像中的容易
Und es ist besser wenn du gehst
你離開 或許比較好吧......
Sag mir was ist blo um uns geschehn
Du scheinst mir auf einmal vllig fremd zu sein
Warum geht's mir nich mehr gut
Wenn ich in deinen Armen liege
Ist es egal geworden was mit uns passiert
Wo willst du hin ich kann dich kaum noch sehen
Unsre Eitelkeit stellt sich uns in den Weg
Wollten wir nicht alles wagen
Haben wir uns vielleicht verraten
Ich habe geglaubt wir knnten echt alles ertragen
Symphonie
Und jetzt wird es still um uns
Denn wir stehen hier im Regen
Haben uns nichts mehr zu geben
Und es ist besser wenn du gehst
Denn es ist Zeit
Sich ein zu gestehen dass es nicht geht
Es gibt nichts mehr zu reden
Denn wenn es regnet
Ist es besser aufzugeben
Irgendwo sind wir gescheitert
Und so wie's ist so geht's nicht weiter
Denn das Ende ist schon lang geschrieben
Und das war unsere
我們在某處跌倒了
所以一切也不會再繼續
因為結局早已寫下
而這就是我們的...
Previous in This Category: Alive Next in This Category: 省省吧'

21st Century(6)

Sealed (Sep 11)








1樓
1樓搶頭香
Sealed
Sealed
2樓
2樓頸推
Sealed
Sealed
3樓
3樓坐沙發
Sealed
Sealed