December 19, 2007

un rollo


很奇怪
以前不是有學過可以用un rollo來形容一團亂嗎
可是前幾個禮拜上Elena的課他說不對  應該要用caos

vale

----------------

東西很多
放寶物的抽屜很多
花錢亂買東西很多

....的結果就是

處處有驚喜哪 ♥




我最愛的青蛙他之前有出記事本
然後我一直以為我沒有買耶哈哈哈哈
結果剛剛居然挖到暸真是開心

而且我算了算現在用的這本剛好用到開學前那個禮拜
是不是很剛好呢真是高興死了我

大家之前用的記事本都會丟嗎?
我已經囤積了好多本了都不知道該不該丟
唉唷畢竟除了記事之外還有些sentimiento哈哈





---------------

我沒有錢沒有錢
請大家幫我找工作我要找國中英文
如果有西文也請給我謝謝大家

Today's Visitors: 0 Total Visitors: 4
Personal Category: 雜七雜八吱吱喳喳 Topic: feeling
Previous in This Category: 韓國人中毒   Next in This Category: anyway
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    像Laura跟Javier改的也不同啊

    明明是同一個故事~

    像我寫
    Mi madre tiene veintiocho anos.

    Laura 就問說Tu madre tiene 28 anos?

    Javier 就沒發現

  • susu at December 19, 2007 11:57 PM comment
  • 2樓

    2樓頸推

    而且妳不是說討論用discutir嗎
    結果我老師說不可以用discutir= =
    他說discutir是吵架

    但是我查了字典上就有討論的意思阿= =

  • flysheng at December 20, 2007 02:22 AM comment
  • 3樓

    3樓坐沙發

    今天我去上中英西翻譯課
    我們不是都說excuse me是perdon嗎
    但老師說要說 con permiso/disculpe
    哈哈真奇妙

    我很喜歡那個老師耶
    他的發音很清楚用字也很簡單
    而且他會一直關心每個人有沒有都會
    (不過現在教的都是很簡單的)
    雖然他一直把我叫成Rejina = =
    btw想不到這學期就只上今天了
    下學期才會上第二堂課哈哈

  • sugart at December 20, 2007 10:00 PM comment
  • 4樓

    福樓

    哈哈哈
    Laura真的是個很用心的老師耶
    雖然文法很煩人但是我上文法上的好開心

    disculpe我也有聽過耶
    不過我記得我在西班牙是蔣perdon呢

    discutir好像是吵架的意思
    Laura y Javier都說不能用哈哈哈
    如果說要討論好像是要用hablar
    可是我也覺得很奇怪阿這樣怎麼知道在討論阿= =


    對阿那老師很好
    我也很喜歡她
    看來唐若瑜你跟Rejina有姐妹臉哈哈哈

  • jitonnxin at December 20, 2007 10:47 PM comment | prosecute
Post A Comment









Yes No





誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0