November 4, 2008

杜瑞爾的希臘狂想曲

好久沒讀到能讓我邊看邊笑 而且欲罷不能的看完一系列五冊的好書 那是傑洛德 杜瑞爾(Gerald Durrell 1925 - 1995, 在書中大家都叫他傑瑞) 的希臘狂想曲 其實英文原版是三部曲 分別是: My Family and Other Animals (我的家人與其他動物); Birds, Beasts and Relatives(鳥 野獸與親戚) 和 The Garden of the Gods ( 眾神的花園)  野人出版社 將中文版改為五冊發行 

希臘狂想曲是作者十歲到十四歲時 在希臘科孚島過著有如天堂樂園般生活的回憶錄  讀他的文章 就像坐上時光機 穿越時空 來到1935 - 1939的科孚島 和他有趣的家人 朋友 多到數不清的寵物 還有熱情好客 卻有奇異思考邏輯的島民一起生活  在科孚島 幾乎每天都有新鮮事發生 

我最愛他描寫他大哥賴瑞 (Lawrence Durrell 也是英國有名的小說家 詩人及劇作家) 常常為家中大,小事 或對傑瑞又收養小動物的事 發狂的 碎碎唸 充分發揮他一代文豪 尖酸刻薄 伶牙俐齒的文學才華  我想節錄一小段 超暴笑的對話 跟大家分享 卻不知是該選 那次家裡女傭的女兒莉歐娜拉請賴瑞 當她新生小孩的教父 在參加完受洗儀式後 賴瑞卻被小baby傳染 得了腮腺炎 賴瑞擔心他的下半身 也會腫得像頭公象 威脅要上教堂和寶寶脫離關係; 還是另一次 傑瑞從一位農婦手中搶救出十隻被活埋的小狗 賴瑞一聽到家中除了原本就養的四隻狗 又要加入十二隻狗的反應 (十隻加上一開始農婦送給傑瑞的那隻同一窩的小狗 再加上 因小狗還沒斷奶 傑瑞一起帶走的狗媽媽就十二隻了 )   "...才一轉眼 動物就淹腳踝了!!  簡直就像創世紀嘛 ...比創世紀更糟!  一隻貓頭鷹變成一大隊貓頭鷹...到處都是鳥;...更甭提那些蛇阿 癩蛤蟆的 還有一大堆小魚 可以讓馬克白的巫婆熬一年的湯了....", 賴瑞對護著傑瑞的母親繼續唸  "...等妳收容的那些小母狗通通開始發情之後 瑪戈的競爭對手就多了" (瑪戈是傑瑞的姐姐 因為失戀去渡假剛回來 他們的母親順便說賴瑞不該到處說瑪戈老想著性)..結果瑪戈又邀請了一位土耳其朋友來家裡作客 帶了三位老婆和當伴手禮的一隻山羊....

我還是挑一段短的好了  

一次夏日暴風雨後 傑瑞觀察到一對蝸牛"圓房"的過程 迫不及待的要告訴席爾鐸(席爾鐸是對傑瑞一生有重大影響的良師兼益友 他是位醫生 也是位生物學家 每週四都到傑瑞家 帶他出去做戶外教學) 他聽完傑瑞的描述說 

(以下節錄自書中)
"是阿 的確非常奇異" 席爾鐸說 然後又補充了一句 讓我幾乎岔了氣 "一旦牠們並排靠攏後 其中一隻...呃...雄的那一半  就和另一隻....呃...雌的那一半交配 ....呃...反之亦然" 我花了好一陣子才聽懂這句話 "難道每隻蝸牛都既是雄的 也是雌的?!" 
"嗯 是的" 席爾鐸說 "雌雄同體"
眼瞳閃爍的他 用拇指捻捻鬍鬚 
本來一直帶著痛苦表情的賴瑞(每次他聽席爾鐸和傑瑞討論自然史的時候 都是這一號表情) 也被關係著蝸牛性生活的資訊給嚇一跳
"你在開玩笑吧 席爾鐸?" 他抗議道 "你是說每一隻蝸牛都是雄的 也是雌的?"
"是真的"  席爾鐸接著又補充一句 ---- 他輕描淡寫的功夫向來無人能及 --- "非常特別"
"老天爺" 賴瑞可爆發了 "太不公平了 那些黏答答的畜牲在樹林裡亂逛 發瘋似的勾引對方 同時享受兩種快感 為什麼不讓人類享受這種好事呢?"
"啊哈 你說得有理 不過這麼一來 你就得下蛋了! " 席爾鐸提醒他
"沒錯" 賴瑞說"可是如果你想避開某某雞尾酒會 這會是個多麼棒的理由啊 -- "抱歉 我不能來 我得孵我的蛋!""
席爾鐸用鼻子輕輕笑了兩聲 "可是蝸牛不孵蛋的" 他解釋 "牠們把蛋埋在濕土裡 就丟下不管了"
"多麼理想的帶小孩方式"母親出人意料地讚嘆道 "我真希望能把你們全都埋在濕土裡 就丟下不管"
"你講這種話太狠 太忘恩負義了!" 賴瑞說 "搞不好會讓傑瑞一輩子都有心理情結"
(想知後續發展的 自己去找書來看 我可打字打累了)


杜瑞爾一家因為第二次世界大戰將開始 只好搬回英國 最後的後記說 傑瑞的家教之一克拉夫斯基先生和他那聽得懂花語的母親在戰爭中喪生 令我有點難過 好像他們也成了我的朋友  這就是讀到好書的後遺症 還不能從時空旅行中馬上回神   

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 111
Personal Category: 我的藏書 Books Topic: creation / literature / literary criticism
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    我回訪哩唷!!

    謝謝你到我網誌留下你大大腳印唷!!

    謝謝!!

    ˊˇˋ

  • qoo3317468 at November 5, 2008 03:15 PM comment | prosecute
  • 有空再來坐坐!

  • Blog Owner at November 5, 2008 04:54 PM Reply
  • 2樓

    2樓頸推

    恩恩!!

    你也要常去我那唷!!

  • qoo3317468 at November 5, 2008 05:17 PM comment | prosecute
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number