February 26, 2010

英文難,中文也很難!


「剎那」、「瞬間」、「彈指」、「須臾」等等字詞你用對了嗎??

看書、看報紙、寫文章時,一定常常會看見或用到「剎那」、「瞬間」、「彈指」、「須臾」等等字詞,
這些詞都是用來表示非常短暫的時間。但是,它們到底代表多長的時間呢?
 
它們之間有沒有分別?其實這些詞都是從佛教來的,在佛教的梵典中可以找到明確的答案。

《僧只律》這本書中記載著:一剎那者為一念,二十念為一瞬,二十瞬為一彈指,二十彈指為一羅預,
二十羅預為一須臾,一日一夜有三十須臾。

根據這段文字,我們就可以推算出具體的時間來:一晝夜=30須臾=600羅預=12000彈指=240000瞬間=4800000剎那
 
因為一晝夜=86400秒,因此把每個單位換算成秒數,可以得到:
一「須臾」=2880秒(48分鐘)
一「彈指」=7.2秒
一「瞬間」=0.36秒
一「剎那」=0.018秒
 
經過簡單的計算之後,才發現:原本以為可以通用的字詞,其實所代表的時間概念是有很大的差別的!明白了這些,以後寫文章用詞時,就可以依據要描述的狀況,選擇最適切的詞來用了! 



網路文章

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 112
Personal Category: 文學創作 Topic: creation / literature / poetry
Previous in This Category: 停留   Next in This Category: 一個高峰到下一個高峰
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    彈指也需要7.2秒啊

    哈哈
    好久不見啊奕豪

  • pink75722 at February 26, 2010 10:38 PM comment | prosecute
  • 現在聽妳這麼說才意識到真的蠻久的耶:))

    真的好久不見,
    "好久",是有多少秒呢? 哈哈哈哈哈

  • Blog Owner at February 26, 2010 11:52 PM Reply
  • 2樓

    2樓頸推

    居然還有人算這種東西= =+

    還真扯 不過他指的彈指
    是不是不是我們彈指的彈指啊?

    另外其他同學過的好嗎= =?

  • awsru at February 27, 2010 05:48 PM comment | prosecute
  • 哈~對呀,還蠻新鮮的!

    我也不清楚~

    還Ok囉:)

  • Blog Owner at February 28, 2010 03:31 AM Reply
  • 3樓

    3樓坐沙發

    雞蛋裡挑骨頭阿....

  • TUBEQ at March 2, 2010 12:33 AM comment | prosecute
  • 哈哈~ 這是一道富含文學的數學題!! :))

  • Blog Owner at March 3, 2010 11:47 PM Reply

Only members can post a comment, Login first

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0