一下夏天,一下冬天

這二天的天氣真是反覆無常
星期六還熱得像夏天一樣,隔一天就變成了冷風颼颼
真不知叫人如何是好,看來冬衣暫時還是不必收起來了。
上星期去剪了短髮
嗯,可能我還是比較習慣或是喜歡短髮的自已吧
頭髮一長,就覺得整個很沒形
好不容易留長了點,又不知道該如何整理
且礙於我現在好歹也是個上班族的身份
燙頭髮又太招搖了點
看來以後還是保持短髮好的點。
星期六去台北車站的時候
為了準備某件事及蒐集點資料
到雜誌瘋去買了2本流行時尚雜誌
結帳時看到旁邊放了最新的火影忍者日文版單行本第50集
馬上不加思索的就一起買了
最新的第50集耶!!!
我一月中去日本時才買了48、49集
沒想到這麼快的出了。耶!
想想一開始是我在日本的第一年
在回家路上的書店隨手買了一本來看看
(那時買的好像是13集吧)
之後就一直買到現在為止
還在二手書店把從第1集開始我所沒有的都買齊了
所以火影忍者也算是陪伴我從日本到台灣的許多個年頭了
到現在我還是比較喜歡看原版日文的
畢竟經過翻譯的已經是第二手的資訊了
在一些角色的譯名上,有時也沒辦法100%表達出日文的原意
像是七龍珠裡很多角色的名字也都是作者鳥山明自已胡亂取的
還蠻搞笑的,只是翻成了中文之後這些就沒辦法表達出來
像是「特南克斯」這個名字的中文聽起來就像這個角色一樣感覺很帥氣
但這是照日文發音翻過來的,其實在日文裡是男生穿的「四角褲」的意思
他媽媽「布馬」也是一樣,日文是日本女高中生上體育課時會穿的那種很短的短褲
嗯~~~果然是母子


Sealed (Jun 1)