Login Free Sign Up
September 25, 2006

【好看推薦】我編的《簡單編出名媛包》

出版社寄來熱騰騰的新書,熱騰騰是因為剛印好,還聞得到油墨味。雖然總是與書為伍,做為一名接案圖書編輯,看到自己接生的孩子面世,還是有小小的喜悅。


離開職場六年來,雖然也做過特約採訪之類的副業,不過只有圖文書編輯這項是一直沒有間斷的,為什麼咧?哈,因為我是懶人,懶得一直出門採訪,而編輯可以一直窩在家裡做。好啦,以上這個理由是胡扯的,真正的原因是我喜歡做編輯的工作,覺得編輯是作者與讀者之間的橋樑(或說是接生婆),造一座容易走、容易到達彼岸的橋,對書本身和讀者很重要,雖然我們是隱身在幕後的傢伙,可是卻可以是為作者、為書加分的無名英雄。(耶,這樣說會不會太吹捧自己啦?)

雖然我自己喜歡讀文字書,不過我做的書都是圖文書,我喜歡在編輯的過程中,不只是思考文字,還連同圖片、版面一起做思量、斟酌,在文字、圖片裡做拆解、重組、架構,與美術設計(或作者)討論、爭辯、取得平衡,做出對讀者最友善、最好用、最賞心悅目的書,比起單純在字海裡游泳、「掙扎」,有趣多了。所以啦,雖然台灣現在圖文書編輯是個事多錢少辛苦多多的差事,我還是樂此不疲。
 

題外話一下,我的編輯啟蒙師父是目前台灣出版界導師級的大人物,他可是現在很多資深圖書人、總編輯的老師哦,他對編輯工作的嚴謹與熱忱是我最佩服的,當年他編出的編輯手冊,一直到今天我都還保存著,每當遇到疑惑,還會在裡面找答案。我常覺得目前年輕小朋友的語文程度低落,編輯是要負很大責任的,這裡說的編輯包括所有平面、電視等媒體,當編輯自己都錯字連篇、亂用標點符號、成語時,閱聽人耳濡目染,後果可想而知。(編輯人加油啊!) 

言歸正傳,今天要推薦這本新書《簡單編出名媛包》,這是一本手作編織的工具書,雖然原文是韓國版,但是我們重新拆解組合,試著做出適合台灣的編織手藝愛好者使用。

 下面是這本書的封底文案,打一下廣告囉: 
「本書作者車銀珠是韓國知名的手作時尚造型師,活躍於韓國各大流行時尚雜誌中,敏銳的時尚感與精湛的手作技術,讓她的設計作品深受歡迎。車銀珠極擅長以線條、格紋、菱紋等幾何圖形,搭配拼布或編織網片等材料工具,不僅比傳統的手編包包更節省時間,同時也創造出令人驚喜的獨特時尚感,偶爾穿插點綴在提包上的串珠飾品、花朵或環扣等小零件,更為手上的提包營造出青春本質的名媛風情。 

本書的提包依大小區分,方便選擇,無論是上班、上學必備的摩登托特包、時尚四方包,逛街購物最佳配件的俏麗水餃包、花漾格紋包,適合出席派對的晶燦晚宴包、珠釦巧手包,還是現在最流行的海洋風側背包,甚至是造型華麗的經典名牌包款式,都能輕鬆營造出名媛風範,保證是您四季搭配服裝的最佳單品。
每件作品都有詳盡編織作法與完整製圖,另有手編織初學基礎情報,包括織線介紹、應備工具、製圖認識、重點觀念與基本技巧解說,只需按步操作就能迅速上手編織出令人滿意的提包。

喜歡編織的朋友參考一下囉,台灣過去編織類的圖文工具書大抵是日文版的天下,我承認日系的這類書製作嚴謹、版面華美、圖解詳盡,自從自己也學習編織以來,常希望台灣也能做出高水準的編織書,但是真的深入了解編織與圖書市場的現況後,清楚知道並不容易,還有很長的路要走。在期望達成之前,先來接觸非日系的手藝書,韓國這幾年算是很長進的,希望藉著中文版讓更多愛好者或老師作者們有另一個取經對象。(幫出版的積木文化打一下廣告,他們是很用心的出版社,這兩年出版的手藝書是我認為水準最高的,嘿嘿,與有榮焉)

 

sydney florist

0推薦此文章
Add a Bookmark:
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 87
Personal Category: ╞ 喜歡分享 Topic: life / interests
Previous in This Category: 【好用推薦】愛戀我的杏仁香   Next in This Category: 【好喝推薦】我的秋日下午茶
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    這編織包, 給人一種打破傳統印象的感覺,
    書中的模特兒, 給人很"林志玲"的感覺,
    所以看得也很賞心悅目,
    還有書中的編輯方式,
    看起來很舒服, 妳真的有大師的水準,
    難怪你的部落格也有很不一樣的清新感受呢~ ^_^

  • arielhsiao at September 26, 2006 03:22 AM comment | prosecute
  • 2樓

    2樓頸推

    哇...恭喜呀...雖然我是男生不是很有興趣!
    不過站在女生的角度來看,感覺是一本不錯的書喔!
    加油..

  • Jinn at September 26, 2006 10:11 AM comment | Homepage
  • 3樓

    3樓坐沙發

    Ariel:
    書如果看起來舒服,是團隊合作的結果哦,
    這部分蠻有意思的,
    做書有個人要完成的部分,
    但也有團隊合作的地方,可以有堅持,但也必需有妥協,
    也許正因為有這樣的拉扯,
    所以我還沈迷其中。

    Jinn:
    謝謝你大男生還來看這本似乎是給女生看的書 ,
    在台灣學編織的男生很少,
    可是在日本很多喲,
    日本還有不少大師級的老師是男的呢。

  • herbmint at September 26, 2006 02:54 PM comment | Homepage | prosecute
  • 4樓

    福樓

    這種風格的書是我的最愛之一耶~

    甜美又舒服~~看這種書,最愉快了

  • 梅子糖 at September 26, 2006 09:46 PM comment | Homepage
  • 5樓

    專業的5樓

    沒有你就沒有這本書了
    我素認真的喔:)

  • 抹茶 at September 27, 2006 01:42 PM comment
  • 6樓

    6樓

    梅子糖:
    呵,正因為有愛看的人我才有小外快可賺^_^

    抹茶大人:
    真正的功臣是你啦。
    我們快祈禱這本賣個好成績,
    這樣我才有下一本可做。

  • herbmint at September 27, 2006 09:50 PM comment | Homepage | prosecute
  • 7樓

    7樓

    才怪咧~~你知道我對編織不怎麼在行的
    下一本當然有
    書都排到你家門口了
    拼布好不好嘛~~~~~拜託啦

  • 抹茶 at September 27, 2006 10:59 PM comment
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...