March 13, 2009

[聲線]Jason Mraz / Mr.Curiosity 好奇先生:我想要的,不過就是愛啊!




Jason Mraz / Mr.Curiosity 好奇先生

Hey Mr. Curiosity
嘿!好奇先生
Is it true what they've been saying about you
那些關於你的傳說,都是真的嗎?
Are you killing me?
你是存心整我嗎?
You took care of the cat already
收留了那隻小野貓
And for those who think it's heavy
是想向那些唱衰的人證明什麼
Is it the truth
這是真的嗎?
Or is it only gossip
又或者只是些流言蜚語?


Call it mystery or anything
就當作是個小祕密
Just as long as you'd call me
也打通電話跟我說吧!
I sent the message on did you get it when I left it
傳給你那則簡訊,有收到了嗎?
See this catastrophic event
眼看這場風雲變色的鬧劇
It wasn't meant to mean no harm
不可能沒有人受傷
But to think there's nothing wrong is a problem
裝作若無其事,才有夠荒唐
I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
Love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. Curious...
好奇先生啊...

Come back to me
請回到我身旁
Mr. waiting ever patient can't you see
永遠耐心守候的你,難道不明白?
That I'm the same the way you left me
我還是像你當初離開時那樣
In a hurry to spell check me
只要你一眼迅速打量
And I'm underlined already in envy green
我就被標上了嫉妒的綠
And pencil red
還畫上了一道紅筆
And I've forgotten what you've said
都忘了當時你說過了什麼
Will you stop working for the dead and return
但你何時才會死心塌地、回來這裡?
Mr. curious well I need some inspiration
好奇先生,請給我一點靈感
It's my birthday and I cannot find no cause for celebration
生日就要到了,可是有什麼值得慶祝的
The scenario is grave but I'll be braver when you save me
就算下一步是死棋,我也會變勇敢的,只要你肯伸出手
From this situation laden with hearsay
帶我走出這道聽塗說的境地

I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
And love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. Curiosity
好奇先生啊...
Be Mr. please
何不做個好好先生
Do come and find me, oh
飛奔回到我身邊
Find, find me, find me
回到我身邊、我身邊

I'm looking for love this time
我想要的,不過就是愛啊!
Sounding hopeful but it's making me cry
看似滿懷希望的,卻落得流淚收場
Trying not to ask why
我試著不去追究
Cause love is a mystery
愛怎麼讓人迷惘
Mr. curiosity
好奇先生啊...
Be Mr. please
何不做個好好先生
Do come and find me
回到我身邊

Love is blinding when the timing's never right
愛是盲目的,錯的時間遇不到對的人
Oh who am I to beg for difference
我又憑什麼以為自己與眾不同
Finding love in just an instant
能在一瞬間就認定了真愛?
Well I dont mind, at least I've tried
可是我不在乎,至少我努力過了
And I tried, I tried...
一再而再地,努力過了...

2推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 1862
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    "The scenario is grave but I'll be braver when you save me"
    就算下一步是死棋,我也會變勇敢的,只要你肯伸出手

    我喜歡這句歌詞 ^ ^
    "好奇"是讓人繼續前進的動力 !!

  • jjtg21 at March 13, 2009 01:53 PM comment | prosecute
  • 2樓

    2樓頸推

    Sealed

  • Sealed at March 14, 2009 10:17 PM comment
  • 3樓

    3樓坐沙發

    回訪

    說的不錯^口^

    =)

    你好你好

  • dark791205 at March 15, 2009 10:08 AM comment | prosecute
  • 4樓

    福樓

    Love is blinding when the timing's never right
    錯的時間遇上錯的人, 但畢竟發生過...

    近來也有朋友推介 Jason Mraz 的歌,
    真不錯 \(^.^)/

  • tak2 at March 15, 2009 04:33 PM comment | prosecute
  • 5樓

    專業的5樓

    It's my birthday and I cannot find no cause for celebration
    生日就要到了,可是有什麼值得慶祝的

    距離滿17歲生日只剩一個月了,
    但是有什麼值得慶祝的呢?
    愛的人,不在身邊,
    怎樣也沒有心情慶祝。

    霏霏,你有看過恩佐的書嗎?

  • lb00700456 at March 21, 2009 12:51 AM comment | prosecute
  • 你要這麼想,好險才寂寞17年,你未來的人生一定有一個人在等著你:)
    有阿~他的書很療傷呢!

  • Blog Owner at March 21, 2009 11:21 AM Reply

Only members can post a comment, Login first

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0