May 7, 2009

You Raise Me Up.

深夜睡不著...用手機聽歌
聽著聽著,聽到了這首You raise me up
聽的是KENNY G的演奏版本
之前也常聽,只是覺得很好聽
但剛剛突然不知道哪來的一股莫名的感動
就爬起來上網找歌詞
這首歌聽起來很似乎很哀傷
但它其實充滿了希望
順便把它翻譯
或許有很多人翻過了
但我還是依我的感動,翻了出來
看了很多版本,還是喜歡Josh Groban
或許是因最近也感到身心疲憊
才會有所感觸


You Raise Me Up 你高舉我
When I am down and, oh my soul, so weary;
當我心情低落,我靈疲憊
When troubles come and my heart burdened be;
當困苦來到而重擔加添
Then, I am still and wait here in the silence,
我在寧靜中等待
Until you come and sit awhile with me.
直到你坐在我身旁

You raise me up, so I can stand on mountains;
你高舉我,讓我站在高山上
You raise me up, to walk on stormy seas;
你高舉我,讓我越過狂風巨浪
I am strong, when I am on your shoulders;
當我在你肩膀上,我就剛強
You raise me up: To more than I can be.
你高舉我,讓我勝過自己


神啊,求你高舉你的孩子
讓我如鷹展翅上騰...


0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 38
Personal Category: Uncategorized Articles Topic: feeling / personal / murmur
[Trackback URL]

Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0