October 3, 2009

雙面騎士片頭曲BORN 歌詞

引用自奇摩知識

BORN
 
作詞:村野直球
作曲:オオセギヒロオ
演唱:奧田美和子
 
淚が落ちあとだって 悲しみ愈えてくわけじゃない
namida ga ochi ato date
 kana shimi gai e teku wake janai
即使眼淚落下 悲傷也無法痊癒

この胸に住み著いた 臆病な自分をただ感じていくだけ
kono mune ni sumi tsuita
 oku byou na jibun o tada kan jite iku dake
只能覺察那居於內心的 膽小的自己

だけど信じていきたい 小さな夢のはじまりを
dakedo shin jite ikit ai
 chii sana  yume no haji mari o
但是想去相信 那微小夢想的開始

ココロは少しずつ步き始めてく 痛みさえひきずりながら
kokoro wa suko shi zutsu  aruki haji meteku
 itami sae  hiki zuri nagara
我的心一點一滴地開始前進 即使背負著疼痛

とまどいで明日が見えなくても 想いは未來を探すのでしょう
tomadoi de ashi ta ga mie naku temo
 omoi wa mirai wo sagasu no deshou
即使因迷途而無法看見未來 信念仍會追尋未來的吧?

泣き疲れた虹の果て 新しく生まれた私がいる
naki tsuka reta niji no hate
 atara shi ku uma reta watashi ga iru
哭累的彩虹的盡頭 有著新生的我

この街はそういつだって 曖昧な現實見せるけど
kono machi wa sou itsu date
 aimai na gen jitsu mi seru kedo
雖然這條街無論何時 都讓人看見曖昧的現實

たったひとつの願いを 感じていけばいいそう感じればいい
tatta hito tsu no negai o
 kan jite ike baii sou kanji reba ii
只要一個願望就好 能感覺到就好了

人は誰かとくらべて 自分を見失うけれど
hito wa dareka to kurabete
 jibun o mi ushi nau keredo
雖然和人比較 而失去了自我

大事なものはそうココロにあるから 污さずに輝かせたい
daiji na mono ha sou kokoro ni aru kara
 yogo sa zuni  kagaya kase tai
重要的事物就在那份情感裏 想要不污穢而散發光芒

ずぶ濡れで雨雲引き裂いたら 導く光に出会えるのでしょう
zubu nu rede ame kumo hiki sai tara
  michibi ku hikari ni dea eruno deshou
假使撕裂雲雨的話 能遇見指引的光芒吧?

水たまりに搖れている 太陽が私を照らしてゆく
mizu tamari ni yurete iru
  taiyou ga watashi o te rashi te yuku
在積水裏搖動著的 太陽持續將我照亮

幸せとか優しさとか 目に見えないものを
shiawa se toka yasashi sa toka
 me ni mie nai mono wo
將幸福或是溫柔等 肉眼無法看見的事物

こぼしながら集めながら いつか溢れてゆくまで...
kobo shina gara atsu mena gara
 itsuka afu rete yuku made
反覆撒出又聚集 直到滿溢的那天為止...

とまどいで明日が見えなくても 想いは未來を探すのでしょう
tomadoi de ashi ta ga mie naku temo
 omoi wa mirai wo sagasu no deshou
即使因迷途而無法看見未來 信念仍會追尋未來的吧?

泣き疲れた虹の果て 新しく生まれた私がいる
naki tsuka reta niji no hate
 atara shi ku uma reta watashi ga iru
哭累的彩虹的盡頭 有著新生的我

いま雨雲引き裂いたら 導く光に出會えるのでしょう
ima ame kumo hiki sai tara
 michibi ku hikari ni dea eruno deshou
假使現在就撕裂雲雨 能遇見指引的光芒吧?

水たまりに搖れている 太陽が私を照らしてゆく
mizu tama rini yurete iru
 taiyou ga watashi o tera shi te yuku
在水漥裏搖動著的太陽持續將我照亮

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 32
Personal Category: Uncategorized Articles Topic: entertainment / TV & Video / music

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    偖傸凣

    華碩多國語翻譯公司
    tel:(02)2369-0931-
    超低價翻譯服務:
    多國語言專業翻譯,
    台師大教育部長期配合,
    韓文0.9日文0.8英文0.7元起!
    請複製以下網址到ie
    網址:http://www.5sister.tw/

    厠剴光

  • at July 17, 2013 05:39 AM comment | Homepage
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0