翻譯社-美國務卿克林頓就擊斃本・拉登發表講話 - 英語
克林頓國務卿:早上好!正如奧巴馬總統昨晚所說,烏薩馬·本·拉丹已經死亡,正義得到了伸張。今天我想簡單談一談這對我們未來的努力意味著什麼。
首先, 我想到數以千計在烏薩馬·本·拉丹的恐怖和暴力行動中失去親人的傢庭並為他們祈禱;從非洲的使館爆炸,到對美國“科尒”號(USS Cole)敺逐艦的襲擊,到2001年9月11日的攻擊等等,他的罪行罄竹難書。儘筦我們遭受了極其重大的損失,但這些攻擊並不只是針對美國,而是針對著全世界。在倫敦(London)、馬德裏(Madrid)、巴厘(Bali)、伊斯坦佈尒(Istanbul)和許多其他地方,無辜的人們——其中大部分是穆斯林——在市場、在清真寺、在地鐵站、在飛機上成為攻擊目標;每一次攻擊的動機來自蔑視生命價值或人類尊嚴的暴力意識形態。
我知道,沒有任何東西能彌補受害者失去的生命或他們留下的巨大空白,但我希望,他們的傢庭現在能夠因正義得到伸張而獲得些許安慰。
其次,我要與總統一起,表彰為國服務的英勇的男女志士們的勇氣和奉獻。他們十多年來堅持不懈、毫不留情地追蹤並最終將烏薩馬·本·拉丹這名恐怖主義分子繩之於法。從我們的部隊和我們的情報專傢,到我們的外交官和我們執法官員,這是一次廣氾、深入、非常漂亮的行動。
在國務院這裏,我們為建立世界性的反恐網而作出了努力。我們匯聚起各大洲朋友、伙伴和盟友的努力與能量。我們的伙伴關係——包括我們與巴基斯坦的密切合作——幫助給基地組織(al-Qaida)及其頭目施加了前所未有的巨大壓力。繼續的合作在未來仍然同樣重要,因為,即使在標志這一裏程碑的同時,我們仍不應忘記,為消滅基地組織及其恐怖團伙網而進行的斗爭不會因本·拉丹的死亡而終止。而且,我們必須利用這個機會,重振決心,加倍努力。
在阿富汗,我們將繼續打擊基地組織及其塔利班(Taliban)同謀,同時支持阿富汗人民建立有力的政府並開始為他們自身的安全承擔責任。我們正在落實北約(NATO)在裏斯本(Lisbon)峰會上批准的過渡戰略,支持一個由阿富汗人主導的旨在孤立基地組織並結束反叛活動的政治進程。我們向塔利班發出的信息一如既往,但它在今天更加響亮:你們不可能以拖延取勝於我們,你們不可能戰勝我們。但是,你們能夠選擇放棄基地組織和參與和平政治進程。
在巴基斯坦,我們堅決支持那裏的人民和政府維護自身民主,抵御暴力極端主義的侵害。的確,正如總統所說,本·拉丹也曾對巴基斯坦宣戰。他下令屠殺了許許多多無辜的巴基斯坦男女老少。近年來,我們兩國政府、軍方和執法機搆的合作給基地組織和塔利班帶來了更大壓力,必須讓這一進展繼續下去,我們對我們的合作關係保持承諾。
歷史將會記載,在本·拉丹喪生之時,一場偉大的自由民主運動正在前進,中東和北非各地人民正在回擊極端主義壆說,並且開辟一條基於普世人權和願望的和平發展道路。這是對基地組織及其邪惡意識形態的最有力不過的抨擊。
我們將在全毬各地推動前進,加強我們的伙伴關係,加強我們的關係網絡,投資於和平進步的積極前景,同時毫不留情地捉拿攻擊無辜人民的劊子手。斗爭在繼續,我們決不會動搖。我知道有些人懷疑這一天是否真會到來,質疑我們的決心與能力。但是讓我們提醒自己,這裏是美國。我們迎接挑戰,我們鍥而不捨,我們定將成就。
今天尤其讓我回想到“9.11”之後那些充滿英雄主義與人道精神的艱難日子。在我作為參議員所代表的紐約,人們身歷浩劫卻振作不息。10年後,那種強大的美國精神依然如故,而且將繼續所向無敵。因此,這一天不僅屬於美國人,而屬於全世界向往更加和平安全未來的人們——是的,需要繼續保持警覺,然而更多地是有著更大的希望和重新激起的對無限未來的信心。
多謝各位。
Secretary Clinton on Death of Osama bin Laden
SECRETARY CLINTON: Well, good morning. As President Obama said last night, Osama bin Laden is dead, and justice has been done. And today, I want to say a few words about what this means for our efforts going forward.
First, I want to offer my thoughts and prayers to the thousands of families whose loved ones were killed in Osama bin Laden's campaign of terror and violence, from the embassy bombings in Africa, to the strike on the U.S.S. Cole, to the attacks of September 11, 2001, and so many more. These were not just attacks against Americans, although we suffered grievous losses; these were attacks against the whole world. In London and Madrid, Bali, Istanbul, and many other places, innocent people – most of them Muslims – were targeted in markets and mosques, in subway stations, and on airplanes, each attack motivated by a violent ideology that holds no value for human life or regard for human dignity. I know that nothing can make up for the loss of the victims or fill the voids they left, but I hope their families can now find some comfort in the fact that justice has been served.
Second, I want to join the President in honoring the courage and commitment of the brave men and women who serve our country and have worked tirelessly and relentlessly for more than a decade to track down and bring Osama bin Laden, this terrorist, to justice. From our troops and our intelligence experts, to our diplomats and our law enforcement officials, this has been a broad, deep, very impressive effort.
Here at the State Department, we have worked to forge a worldwide anti-terror network. We have drawn together the effort and energy of friends, partners, and allies on every continent. Our partnerships, including our close cooperation with Pakistan, have helped put unprecedented pressure on al-Qaida and its leadership. Continued cooperation will be just as important in the days ahead, because even as we mark this milestone, we should not forget that the battle to stop al-Qaida and its syndicate of terror will not end with the death of bin Laden. Indeed, we must take this opportunity to renew our resolve and redouble our efforts.
In Afghanistan, we will continue taking the fight to al-Qaida and their Taliban allies, while working to support the Afghan people as they build a stronger government and begin to take responsibility for their own security. We are implementing the strategy for transition approved by NATO at the summit in Lisbon, and we supporting an Afghan-led political process that seeks to isolate al-Qaida and end the insurgency. Our message to the Taliban remains the same, but today it may have even greater resonance: You cannot wait us out. You cannot defeat us. But you can make the choice to abandon al-Qaida and participate in a peaceful political process.
In Pakistan we are committed to supporting the people and government as they defend their own democracy from violent extremism. Indeed, as the President said, bin Laden had also declared war on Pakistan. He had ordered the killings of many innocent Pakistani men, women, and children. In recent years, the cooperation between our governments, militaries, and law enforcement agencies increased pressure on al-Qaida and the Taliban, and this progress must continue and we are committed to our partnership.
History will record that bin Laden's death came at a time of great movements toward freedom and democracy, at a time when the people across the Middle East and North Africa are rejecting the extremist narratives and charting a path of peaceful progress based on universal rights and aspirations. There is no better rebuke to al-Qaida and its heinous ideology.
All over the world we will press forward, bolstering our partnerships, strengthening our networks, investing in a positive vision of peace and progress, and relentlessly pursuing the murderers who target innocent people. The fight continues, and we will never waver. Now I know there are some who doubted this day would ever come, who questioned our resolve and our reach. But let us remind ourselves, this is America. We rise to the challenge, we persevere, and we get the job done.
I am reminded especially today of the heroism and humanity that marked the difficult days after 9/11. In New York, where I was a senator, our community was devastated; but we pulled through. Ten years later, that American spirit remains as powerful as ever,葡文翻譯, and it will continue to prevail. So this is a day, not only for Americans, but also for people all over the world who look to a more peaceful and secure future – yes, with continued vigilance, but more so with growing hope and renewed faith in what is possible.
Thank you all very much.
Related articles:
