February 21, 2008

Taste of Cherry (1997) طعم گيلاس ← 伊朗文 阿拉伯文 超酷





櫻桃的滋味 The Taste of Cherry
98 min. 1997


會把這片挖出來看除了金棕櫚光環,還有懶得截圖和海報優美。第一部阿巴斯電影,自然歷史博物館標本室老人 (taxidermist) 說了桑椹樹 (不是櫻桃樹) 的故事,說不定以後會派上用場。對這電影不加喜好厭惡,就當個伊朗片觀影經驗。

我們來看看 英國衛報 怎麼說:非美國導演最高評價,最受尊崇的大師之一。以伊朗郊區為背景,阿巴斯透過簡單而憐憫意象偷渡其政治控訴。阿巴斯也結合劇情片/紀錄片和職業/業餘演員來豐富創作媒介。最新作品十段生命的律動大膽檢視德黑蘭,更展現顛覆傳統拍攝技巧→ 去除導演。


Roger Ebert 給予惡評

比外星人還難看到
摘著野花嬉笑休憩

阿巴斯系列導讀








0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 130
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    我是一枚新訪客,
    原諒訪客揪錯的大聲嚷嚷。

    就是………طعم گيلاس ←此非伊朗文,而是阿拉伯文。
    兩者不等同,世上也沒有所謂"伊朗文",
    阿拉伯文廣泛用於伊斯蘭教國家。


    完畢!


    臨走前臣服大喊:此部落格簡直是讓我挖到寶!

  • sunnysideup at November 5, 2009 09:10 PM comment
  • 請原諒筆者的才疏學淺。(汗顏)

  • Blog Owner at November 6, 2009 07:34 PM Reply
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0