人生能否如戲?
戲劇裡的戲碼有可能搬上真實生活嗎?
「Gossip girl」中,
彼此勾心鬥角的主人翁們,
在經歷一次又一次的事件後能夠擁有更堅定的革命情感。
是因為互相傷害後更瞭解彼此的傷痛嗎?
「Brothers&Sisters」與「人生是美麗的」中,
一個家庭,
究竟能夠產生多大的凝聚力?
重大疾病傷亡、家族企業面臨破產、婚姻關係、、、
當一個家庭面臨那麼多的危機時,
是甚麼給予了整個家庭強大的力量支撐過去?
唉~
又陷入了多愁善感的時節了...
最近在看一部非常肥皂的德國影集,
劇情真的肥皂到讓我覺得很肥皂,
但是我喜歡~~XD
再加上只有英文字幕所以順便練英文XD
我發現口語用的英文真是太親民了,
例如把一些常用來罵人的詞加個ing就可以用來當形容詞用了,
另外當遇到很複雜的關係時,就顯出關係子句的重要性了!!!
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 1

Sealed (Aug 31)