Login Free Sign Up

Digu

打不開我新blog的請出聲。Q_Q - ayutakuya發表於2009-08-18 22:46:10
September 30, 2009

NBJ註冊

NBJ將於10月1、3、5、7日開放註冊

請大家把握機會吧 ^0^


August 18, 2009

有人打不開我新家的嗎?

不好意思我自從BLOG移到PIXNET後就很少回來這裡。
看到有人反應…所以是很多人打不開嗎?@@
很多人的話我可以移回無名。
至於外掛噗浪我現在也覺得沒那麼重要了XDDDDDDDD


August 5, 2009

搬家+ 很抱歉已經不幫人買NBJ的邀請碼 >"

嗯,NBJ正式批准了我的申請

不過我剛好有點忙還沒完全搬完家。
所以先把網址po出來

就這麼搬家有點捨不得(嘆)
 
http://ayutakuya.pixnet.net/blog


July 30, 2009

NBJ論壇維修三天+徵人

論壇暫停開放,所以日記暫停連載中,但想知道內容大概可以找我

  
徵 8/29 或 8/30 唱歌的人

 http://estkara.com/  這裡

目前是想訂紅廂,因為是假日

早場 三小時(1500+300)0.75 = 1350  大家平分


July 29, 2009

[N.B.J.出品]山下の日記(09.07.28)

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小豆包


2009年7月28日
VOL.2148
PM8:04



July 29, 2009

[N.B.J.出品]山下の日記(09.07.27)

 無名發文章的介面竟然變了…orz
但我發文也變lag了@@

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0

2009年07月27日 vol.2147 PM6:30


July 29, 2009

[N.B.J.出品]J-WEB郵件 - 大家好(09.07.27)

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0

月9相關

大家好 我是山下智久。


July 27, 2009

[N.B.J.出品]慶一郎のメンバー愛(09.07.25)

此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: 小午 


LOVE 474 

昨天很久違地發了燒、靜養了一下


July 27, 2009

[N.B.J.出品]山下の日記(09.07.25-26)

NBJ還沒批准我shige日記轉載的申請…所以…>"< 

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0


2009年07月25日 vol.2145 PM6:03


July 25, 2009

山下の日記(09.07.24)

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0


2009年07月24日 vol.2144 PM7:02
 

早晚好!


July 25, 2009

[N.B.J.出品]∞(エイト)レンジャー-錦戶亮(09.07.23)

此翻譯權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
原文:N.B.J
翻譯:yko0


200907231520


July 24, 2009

[N.B.J.出品]山下の日記(09.07.23)

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0


2009年07月23日 vol.2143 PM7:33
 



July 23, 2009

NEWSMILE----夏天的自己的SMILE!~改變的地方、沒改變的地方~(09.07.22)

本週輪到碧井涼介老師來寫週記www
是說他本來就很黑(毆)


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0


July 23, 2009

[N.B.J.出品]慶一郎のメンバー愛(09.07.21)

其實koyashige已經去了0722テゴマス控的晚場wwwww


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: yko0



July 23, 2009

[N.B.J.出品]山下の日記(09.07.22)

此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:yko0


2009年07月22日 vol.2142 PM6:03