November 9, 2007

翻翻看-1

The very thought of you makes my heart sing
Like an April breeze on the wings of spring
And you appear in all your splendour
My one and only love

The shadows fall and spread their mystic charms
In the hush of night, while you're in my arms
I feel your lips so warm and tender
My one and only love

The touch of your hand is like heaven
A heaven that I've never known
The blush on your cheek
Wnenever I speak
Tells me that you are my own

You fill my eager heart with such desire
Every kiss you give sets my soul on fire
I give myself in sweet surrender
My one and only love


君の気持ちを感じて僕の心が歌える、
春の微風のように吹いていく、
それは君の姿を輝いてる、
たった一人だけの愛しい人を。

影を落とす、不思議な魅力を散ってる、
静かに夜の中に君が私の胸の中に、
唇は温かくて柔らかくに感じてる、
たった一人だけの愛しい人を。

君の手で触るのは天国みたいように、
僕が未知の天国を。
君の頬にいるのバラ色は、
いつも何を言っても、君が僕の中にいることを教えた。

君は僕の切望していた心を満たす、(僕の熱いハートを欲望で満たして)
君のキスは僕の心に火をつける、(君のキスが僕の魂に火をつける)
僕は幸せの中に身をゆだねて、(僕は甘美な降伏に身をまかせるんだ)
たった一人だけの愛しい人を。(たったひとりだけの愛しい人・・・)

*括號內為網路上捉到的。

0推薦此文章
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 19
Personal Category: 雜記 Topic: learning / reviews
Next in This Category: 17

誰來收藏
Loading ...
unlog_NVPO 0