Login Free Sign Up
March 18, 2008

楊孝先:關於棒球的希望

 

我看棒球。

早在沒有中華職棒,也沒有大聯盟轉播的年代,我們就在看棒球。

在選擇不多的年代,我們看的除了中華隊還是中華隊。如果年齡稍長,甚至還會有比賽時間太長,轉播時間不能配合,導致九局下半需要在新聞中找回的記憶。或許正因為台灣人對於棒球有著太多記憶,在網球、撞球等其他運動正逐漸蓬勃之際,棒球還是有著無限魅力。

我的這些記憶,卻隨著中華職棒的一連串危機、中華隊國際賽事逐漸失利,而漸漸失去。終於,我的殘存熱情也埋入凍結的記憶。之後,棒球就比照一般運動賽事,沒有太多期許,就不會惋惜,更不會

奧運資格賽前,為了紓解壓力,第一次走上打擊練習區,終於親身感受棒球的魔力。資格賽時的中華隊,在重重困擾、不被看好的情形下,硬是出了一口氣。從現場的旗海,到網路的串連,場內場外都處處展現了希望,對澳洲、韓國這兩場關鍵戰役,不但網路電視連不進去,網路廣播也很難載入,看來我們還是不缺熱情的球迷,更重要的是,棒球讓整個台灣團結在一起!

我看到的台灣的希望就是棒球生命力。

然而隔日,職棒19年開幕戰觀眾數竟創下新低,原來國際賽也無法拉抬棒運的低迷,再回想記憶中看過的新聞,華興、美和等許多家喻戶曉的名字,不是已經解散,就是在解散邊緣徘徊。

親愛的球迷,台灣棒球需要你/妳。不只是短期賽事的支持,從職業到業餘,都還有許多待解決的問題,但是這一次我真的相信,只要從現在開始重視,不再只是搖頭嘆息,台灣棒球一定可以再次興起。

因此,我自己的希望是維繫台灣棒球生命力

0推薦此文章
Add a Bookmark:
Today's Visitors: 0 Total Visitors: 401
Personal Category: 發起人與希望導遊的希望 Topic: society / politics / public affairs
Previous in This Category: 于玟:我希望讓書隨處與你相逢!   Next in This Category: 劉怡伶:我把你當成我的孩子
歷史上的今天:
[Trackback URL]

Reply
  • 1樓

    1樓搶頭香

    我人在國外唸書,當很到球賽報導時,像你秀國旗的畫面令我十分感動.但是,對
    韓國的資格賽,台灣球迷所舉的標語讓人感到很LOW,像屍骨未"韓".出盡的辱韓.
    我問我韓國朋友-豆漿是你們發明的嗎?他說沒人認為,就他認識的人沒有人認
    為....未來賽事...請那些人不要再做這種國際賽事丟人及可能會引起國際爭端
    的標語了,多秀我們美麗的國旗吧!多秀我們用心鼓勵選手的標語.

  • kaka at March 19, 2008 02:11 AM comment | email
  • 2樓

    2樓頸推

    嗯,為自己好(人之常情)不見得要說別人壞,希望和所有人共勉。

  • 張妙如 at March 19, 2008 02:28 AM comment | email
  • 3樓

    3樓坐沙發

    Hi kaka, 這照片的人不是我喔!是朋友的朋友,而且跟這次資格賽也無關(小小聲說)。
    今天(因為要看到3/18結束為止)會整理出一些希望,其中會有我覺得很可愛的棒球相關希望。

    Hi 張妙如, 的確是如此,小時候不懂事常犯這種錯誤,不過現在的政治人物也相當需要“被共勉”呢!

  • nchild at March 19, 2008 02:38 AM comment | email Homepage
  • 4樓

    福樓

    也許我們的標語真的太過激進!
    但讓我想到我們青棒去韓國比賽時,
    千辛萬苦打到決賽後
    因為韓國人的好笑且奇怪不同於別國的民族優越感
    硬是把台灣趕回家
    雖然標語你可以說很low 
    但在我看來 我們精神己經超越韓國
    至少我們有我們原本的古意
    不會因為要求win而在比賽外作一些沒運動家精神的事情

  • hermes3131 at March 19, 2008 06:23 AM comment | prosecute
  • 5樓

    專業的5樓

    民選公職及政務官無給職,並訂明確公費支出辦法.超出自付,若結餘應繳回國庫.
    並廢除總統退職禮遇條例及後選人一票補助30元

  • chjlli at March 21, 2008 03:53 PM comment | email
Post A Comment









Yes No



Please input the magic number:

( Prevent the annoy garbage messages )
( What if you cannot see the numbers? )
Please input the magic number

誰來收藏
Loading ...